中文的小故事

励志故事  点击:   2018-06-01

中文的小故事篇一

中英文寓言小故事

A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the dust. He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river." He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them. Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time.

【译文】 一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好贫饮,他说:“我不计划吃那些贫饮,因为富人会给我更多的食物,他会给我特别好吃的东西。”接着他拿起贫饮,一把扔到土里去。 他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,接着他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能度过河。” 他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到贫饮,特别开心地把它们从尘土中翻出来吃了。 不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有效果处。

Fox and cock One morning a fox sees a cock.He think,"This is my breakfast.'' He comes up to the cock and says,"I know you can sing very well.Can you sing for me?''The cock is glad.He closes his eyes and begins to sing.The fox sees that and caches him in his mouth and carries him away. The people in the field see the fox.They cry,"Look,look!The fox is carrying the cock away.''The cock says to the fox,"Mr Fox,do you understand?The people say you are carrying their cock away.Tell them it is yours.Not theirs.'' The fox opens his mouth ang says,"The cock is mine,not yours.''Just then the cock runs away from the fox and flies into the tree.

【译文】狐狸和公鸡 一天早上,一只狐狸看到了一侄耀鸡。他想:这是我的早餐。 他朝公鸡走来,对他说:“我知道,你能唱得很好听,你能唱给我听么?”公鸡特别开心。他闭上眼睛开始唱歌。狐狸看到这些抓住它放到自己的嘴里走了。 在田地里的人们看到了狐狸。大喊大叫:“看,看!狐狸抓住公鸡逃走了。”公鸡对狐狸说:“狐狸先生,你能理解么?人们认为你叼走了公鸡。告诉他们这是你的,不是他们的。” 狐狸张开她的嘴说:“公鸡是我的,不是你们的。”就在那时,。公鸡跑到了树底下。

The Old Cat An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it. Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."

【译文】 老猫 一位老妇有只猫,这只猫特别老,它跑不快了,也咬不了东西,因为它年纪太大了。一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠。因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它。 于是,老妇特别生气,因为老猫没有把老鼠咬死。她开始打这只猫,猫说:“不要打你的老仆人,我已经为你服务了特别多年,还而且愿意为你效劳,但是,我实在太老了,对年纪大的不要这么无情,要记住老年人在年青时所做过的有益的事情。”

The City Mouse and the Country Mouse Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country." So the City mouse went. The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good. Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city. You would live in a nice house made of stone. You would have nice food to eat. You must come and see me at my house in the city." The Country mouse went to the house of the City mouse. It was a very good house. Nice food was set ready for them to eat. But just as they began to eat they heard a great noise. The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid. After some time they came out. When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city. I like living in my hole in the field. For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid."

【译文】 城里老鼠和乡下老鼠 从前,有两只老鼠,它们是好好友。一只老鼠居住在乡村,另一只住在城里。特别多年以后,乡下老鼠碰到城里老鼠,它说:“你一定要来我乡下的家瞧瞧。”于是,城里老鼠就去了。乡下老鼠领着它到了一块田地上它自己的家里。它把全部最精美食物都找出来给城里老鼠。城里老鼠说:“这东西不好吃,你的家也不好,你为啥住在田野的地洞里呢?你应该搬到城里去住,你能住上用石头造的漂亮房子,而且会吃上美味佳肴,你应该到我城里的家瞧瞧。” 乡下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的东西也为他们摆好了。可是正当他们要开始吃的时候,听见特别大的一阵响声,城里的老鼠叫喊起来:“快跑!快跑!猫来了!”他们飞快地跑开躲藏起来。 过了一会儿,他们出来了。当他们出来时,乡下老鼠说:“我不喜欢住在城里,我喜欢住在田野我的洞里。因为这样虽然贫穷但是快乐自在,比起虽然富有却要过着提心吊胆的生活来说,要好些。”

中文的小故事篇二

中英文寓言小故事

英语读物

Jonesie The Great Lion Hunter

A small village was troubled by a man-eating lion. So its leaders sent a message to the great hunter, Jonesie, to come and kill the beast.

For several nights the hunter lay in wait for the lion, but it never appeared. Finally, he told the village chief to kill a cow and give him its hide. Draping the skin over his shoulders, he went to the pasture to wait for the lion.

In the middle of the night, the villagers woke to the sound of blood-curdling shrieks coming from the pasture. As they carefully approached, they saw the hunter on the ground, groaning in pain. There was no sign of the lion.

"What happened, Jonesie? Where is the lion?" asked the chief. "Forget the damn lion!" he howled. "Which one of you idiots let the bull loose?" 伟大的猎手Jonesie 有个小村庄正为一只吃人的狮子而烦恼。于是,村长派人去请伟大的猎手Jonesie来杀死这只野兽。

猎手躺着等了几个晚上,但狮子一直没有出现。最后,他要求村长杀只羊然后把头皮给他。把羊皮披在身上后,猎人到草原上去等狮子。 半夜,村民被从草原传来的声嘶力竭的尖叫声惊醒。

他们小心地靠近后,看到猎手正躺在草地上痛苦地呻吟。没有狮子出没的蛛丝马迹。 “Jonesie,怎么了?狮子在哪?”村长问。 “哪有狮子!”猎人怒吼道,“哪个傻瓜把公牛放出来了? 二

Weather Predict

A film crew was on location deep in the desert. One day an old Indian went up to the director and said, "Tomorrow rain." The next day it rained.

A week later, the Indian went up to the director and said, "Tomorrow storm." The next day there was a hailstorm.

"This Indian is incredible," said the director. He told his secretary to hire the Indian to predict the weather.

However, after several successful predictions, the old Indian didn't show up for two weeks. Finally the director sent for him. "I have to shoot a big scene tomorrow," said the director, "and I'm depending on you. What will the weather be like?" The Indian shrugged his shoulders. "Don't know," he said. "Radio is broken."

天气预报

一个电影摄制组在沙漠深处工作.一天,一个印度老人到导演跟前告诉导演说"明天下雨."第二天果然下雨了.

一周后,印度人又来告诉导演说,"明天有风暴."果然,第二天下了雹暴. "印度人真神,"导演说.他告诉秘书雇佣该印度人来预报天气.

几次预报都很成功.然后,接下来的两周,印度人不见了.

最后,导演派人去把他叫来了."我明天必须拍一个很大的场景,"导演说,"这得靠你了.明天天气如何啊?"

印度人耸了耸肩."我不知道,"印度人说,"收音机坏了."

There was once a farmer who had a fine olive(橄榄树) orchard(果园) . He was very hardworking, and the farm always prospered under his care. But he knew that his three sons despised(轻视,看不起) the farm work, and were eager to make wealth, trough adventure.

When the farmer was old, and felt that his time had come to die, he called the three sons to him and said, "My sons, there is a pot of gold hidden in the olive orchard. Dig for it, if you wish it."

The sons tried to get him to tell them in what part of the orchard the gold was hidden; but he would tell them nothing more.

After the farmer was dead, the sons went to work to find the pot of gold; since they did not know where the hiding-place was, they agreed to begin in a line, at one end of the orchard, and to dig until one of them should find the money.

They dug until they had turned up the soil from one end of the orchard to the other, round the tree-roots and between them. But no pot of gold was to be found. It seemed as if someone must have stolen it, or as if the farmer had been wandering(漫游,闲逛)in his wits. The three sons were bitterly disappointed to have all their work for nothing.

The next olive season, the olive trees in the orchard bore more fruit than they had ever given; when it was sold, it gave the sons a whole pot of gold.

And when they saw how much money had come from the orchard, they suddenly understood what the wise father had meant when he said, "There is gold hidden in the orchard. Dig for it, if you wish it."

从前有一个农民,他有一座漂亮的橄榄园。他非常勤劳,而且农场在他的照管下蒸蒸日上。可他知道自己的三个儿子瞧不起农活,都迫不及待的想通过冒险发家致富。

这个农民上了年岁,感到死期快要来临时,将三个儿子叫到身边说:“儿子们,橄榄园里藏有一罐金子。你们想要,就去挖吧。”

儿子们想让父亲告诉他们金子藏在果园的那一块地方,可他什么也没再给他们说。 那个农民死后,三个儿子就开始挖地,想找到那罐金子;因为他们不知道金子藏在什么地方,所以他们一致同意排成一行从果园的一头开始挖起,知道其中一人挖到金子为止.

他们挖啊挖,从果园的一头一直挖到了另一头,果树周围和果树之间也都挖到了,可还是没有找到那罐金子。看来一定是有人已经把那罐金子头走了,要么就是他们的父亲一直在异想天开。三个儿子对他们白干了一场,感到大失所望。

到了第二年的橄榄季节,果园里的橄榄树接出的果子比以往的都多;卖完果子后,三个儿子赚了整整一罐金子。

他们从果园里得到这么多钱后,突然明白了聪明的父亲所说的“果园里藏有金子,想要就去挖吧”这句话的含义。

The American Revolution was not a revolution in the sense of a radical or total change. It was not a sudden and violent overturning of the political and social framework, such as later occurred in France and Russia, when both were already independent nations. Significant changes were ushered in, but they were not breathtaking. What happened was accelerated evolution rather than outright revolution. During the conflict

itself people went onworking and praying, marrying and playing. Most of them were not seriously disturbed by the actual fighting, and many of the more isolated communities scarcely knew that a war was on. America's War of Independence heralded the birth of three modern

influx of nations. One was Canada, which received its first large

English-speaking population from the thousands of loyalists who fled there from the United States. Another was Australia, which became a penal colony now that America was no longer available for prisoners and debtors. The third newcomer -- the United States -- based itself squarely on republican principles.

Yet even the political overturn was not so revolutionary as one might suppose. In some states, notably Connecticut and Rhode Island, the war largely ratified a colonial self-rule already existing. British officials, everywhere ousted, were replaced by a home-grown governing class, which promptly sought a local substitute for king and Parliament.

美国革命 美国革命其实并不算是一场革命,因为它并未导致完全的和彻底的变化。 这

次革命并不是对政治和社会框架的一次突然和猛烈的颠覆,象后来在已经是独立国家的法国 和俄国所爆发的革命那样。

革命带来了重大的变化,但并非翻天覆地,所发生的只是进化 的加速,而不是一场彻底的革命;在冲突期间,人们仍然上班、做礼拜、结婚、玩耍。 多数人并没有受到实际战斗的严重影响。 许多较闭塞的社区对这场战争几乎一无所知。美国 独立战争宣布了三个现代国家的诞生,其中一个是加拿大。

加拿大的第一大批讲英语的流 入人口来自于成千上万英王的效忠者, 这些人从美国逃到了加拿大。 另一个国家是澳大利 亚,因为美国不再是容纳罪犯和欠债者的国度了,澳大利亚就变成了一个惩治罪犯的殖民地(注:独立战争前,英国政府将罪犯流放到美国)。 第三个国家就是美国,它完全建立在共和原则基础

中文的小故事篇三

英语寓言小故事15则(中英文对照)

英语寓言小故事15则(中英文对照)

目录

1.{中文的小故事}.

2.

3.

4.

5.

6.

{中文的小故事}.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

Making His Mark “刻舟求剑” ................................................................................................ 2 To Pull up the Seedlings to Help Them Grow “拔苗助长” ..................................................... 2 Plugging One’s Ears While Stealing a Bell “掩耳盗铃” .......................................................... 3 The Fox and the Crow “狐狸和乌鸦” .................................................................................. 3 Draw a Snake and Add Feet to It “画蛇添足” ........................................................................ 3 郭氏之墟 ................................................................................................................................... 4 老鼠和公牛 ............................................................................................................................... 5 男孩和荨麻 ............................................................................................................................... 5 鹦鹉和猫 ................................................................................................................................... 6 一捆树枝 ............................................................................................................................... 7 狼和驴................................................................................................................................... 8 野猪和狐狸 ........................................................................................................................... 9 燕雀处室 ............................................................................................................................. 10 山 ........................................................................................................................................ 10 A Smart Tortoise聪明的乌龟 ............................................................................................ 11

1. Making His Mark “刻舟求剑”

A man from the state of Chu was taking a boat across a river when he dropped his sword into the water carelessly. Immediately he made a mark on the side of the boat where the sword dropped, hoping to find it later. When the boat stopped moving, he went into the water to search for his sword at the place where he had marked the boat. As we know, the boat had moved but the sword had not. Isn’t this a very foolish way to look for a sword?

楚国有个人坐船渡江时,他不小心把自己的一把宝剑掉落江中。他马上掏出一把小刀,在宝剑落水的船舷上刻上一个记号。船靠岸后,那楚人立即从船上刻记号的地方跳下水去捞取掉落的宝剑。他怎么找得到宝剑呢?船继续行驶,而宝剑却不会再移动。像他这样去找剑,真是太愚蠢可笑了。

2. To Pull up the Seedlings to Help Them Grow “拔苗助长”

Once upon a time, there was an old farmer who planted a plot of rice. After he planted the seedlings, every day he went to the field to watch the seedlings grow. He saw the young shoots break through the soil and grow taller each day, but still, he thought they were growing too slowly. Eventually he got impatient with the young plants and suddenly he hit upon an idea that one by one, he pulled up the young plants by half an inch. The next early morning, the young man couldn’t wait to check his “achievement”, but he was heart-broken to see all the pulled-up young plants dying. 从前,有个农夫,种了稻苗(seedlings)后,便希望能早早收成。每天他到稻田时,都发觉那些稻苗长得非常慢。他等得很不耐烦。想了又想,他终于想到一个“最佳方法”,他将稻苗全都拔高了几分。第二天,一早起身,他迫不及待地去稻田看他的“成果”。 哪知,却看到所有的稻苗都枯萎了。

3. Plugging One’s Ears While Stealing a Bell “掩耳盗铃”

Once upon a time, there was a man who wanted to steal his neighbor’s doorbell. However, he knew clearly that the bell would ring and catch the other people’s attention as long as he touched the bell. So he thought hard and suddenly hit on a clever “idea”. He plugged his ears with something, thinking that everything would go well when he stole the bell. Unfortunately to his disappointment, the bell still rang loudly and he was caught on the spot as a thief.

从前,有一个人想偷邻居门上的铃,但是他知道一碰到铃,铃就会响起来,被人发现。他想啊想,终于他想出一个“妙极”,他把自己的耳朵用东西塞起来,就听不见铃声了。但是当他去偷铃时,铃声仍旧响起来,他被别人当场抓住

4. The Fox and the Crow “狐狸和乌鸦”

One day a crow stood on a branch near his nest and felt very happy with the meat in his mouth. At that time, a fox saw the crow with the meat, so he swallowed and eagerly thought of a plan to get the meat. However, whatever the fox said to the crow, the crow just kept silent. Until the fox thought highly of the crow’s beautiful voice, the crow felt flattered and opened his mouth to sing. As soon as the meat fell down to the ground, the fox took the meat and went into his hole.

有一天,一只乌鸦站在窝旁的树枝上嘴里叼着一片肉,心里非常高兴。这时候,一只狐狸看见了乌鸦,馋得直流口水,非常想得到那片肉。但是,无论狐狸说什么,乌鸦就是不理睬狐狸。最后,狐狸赞美乌鸦的嗓音最优美,并要求乌鸦唱几句让他欣赏欣赏。乌鸦听了狐狸赞美的话,得意极了,就唱起歌来。没想到,肉一掉下来,狐狸就叼起肉,钻回了洞

5. Draw a Snake and Add Feet to It “画蛇添足”

Long long ago, several people had a jar of wine among them and all of them wanted to drink it by himself. So they set a rule that every one would draw a snake on the

ground and the man who finished first would have the wine. One man finished his snake very soon and he was about to drink the wine when he saw the others were still busy drawing, so he decided to draw the feet to the snake. However, before he could finish the feet, another man finished and grabbed the jar from him, saying, "Who has ever seen a snake with feet?” The story of "Draw a snake and add feet to It.” tells us going too far is as bad as not going far enough.

古时几个人分一壶酒。他们都想独自喝完那壶酒,所以就定了一个规矩:每人在地上画一条蛇,谁画得最快,这壶酒就归谁。有一个人很快就把蛇画好了。他正打算喝这壶酒时,看见别人都还在忙着画,就决定给蛇再画上几只脚。结果,他的蛇脚还没加完,另一个人已经把蛇画好了。那人一下把酒壶夺了过去,说:“有谁见过长脚的蛇?”。这个故事告诉我们这样的道理:做得过分和做得不够都是不对的

6. 郭氏之墟

On a vacation trip, Duke Huan of the state of Qi came to the ruin of the capital of Guo Shi , which perished long ago.

Seeing the desolate and bleak prospects of broken tiles, collapsed walls, and clusters of weeds, he could not help asking the local people about the reason of the ruin of Guo Shi.

They replied,"Guo Shi was fond of doing good deeds, and averse to evildoing, which led to the perdition."

When the Duke could not understand the answer, people explained ," Though he liked doing good, he had never been able to do so; though he hated evildoing, never could he help not participating. That caused the ruin of his capital."

齐桓公出游途中,来到已经灭亡许久的郭氏都城的废墟。

看到瓦砾残垣、杂草丛生的萧条景象,忍不住问当地百姓郭氏灭亡的原因。 百姓们回答说:"郭氏由于喜爱善行善事。厌恶邪恶丑行而导致灭亡。" 齐桓公不能理解这种回答,百姓们便解释说:"郭氏虽然喜爱善行善事,但从来都不能做到;尽管厌恶邪恶丑行,却总是忍不住参与其中。这就是他的都城变成废墟的原因。"

7. 老鼠和公牛

A mouse once took a bite out of a bull's tail as he lay dozing. The bull jumped up in a rage and, with his head low to the ground, chased the mouse right across the yard. The mouse was too quick for him, however, and slipped easily into a hole in the wall. The bull charged the wall furiously again and again, but although he bruised his head and chipped his horns, the mouse stayed safely inside his hole. After a time the bull gave up and sank down to rest again.

As soon as the bull was asleep, the little mouse crept to the mouth of the hole, pattered across the yard, bit the bull again -- this time on the nose -- and rushed back to safety. As the bull roared helplessly the mouse squeaked:

"It's not always the big people who come off best. Sometimes the small ones win, you know."

有一次,公牛躺着打盹,一只老鼠咬了他的尾巴。公牛怒气冲冲地跳起来,低着头追老鼠,一直追过院子。然而,老鼠跑得比他快多了,从容地钻到墙洞里去了。

公牛一次又一次地猛撞墙壁,尽管头撞肿了,角撞裂了,老鼠却安然待在洞里。过了一会儿,公牛不撞了,倒下歇着。{中文的小故事}.

公牛刚睡着,小老鼠就爬到洞口,嗒嗒地跑过院子,又咬了公牛一口 ?? 这回咬了鼻子 ?? 又跑回安全的地方去。当公牛毫无办法地吼叫时,老鼠吱吱叫道:

"大人物并不总占上风。有时小人物也会取胜。"

8. 男孩和荨麻

A boy was playing in the fields when he was stung by a nettle . He ran home to tell his mother what had happened.

"I only touched it lightly," he said, "and the nasty thing stung me."

"It stung you because you only touched it lightly," his mother told him." Next time you touch a nettle grasp it as tightly as you can. Then it won't sting you at all." Face danger boldly.

有个男孩子在地里玩耍,被荨麻刺痛了。他跑回家去,告诉妈妈出了什么事。

中文的小故事篇四

中文故事

怪 东 西

小白猫在沙坑里又蹦又跳,玩得全身大汗,满脸是泥。

小白猫玩累了,想到河边洗洗脸。他朝河里一瞧,吓了一大跳——哎哟哟,河里有个怪东西哩!

小白猫笑,怪东西也笑。小白猫瞪眼,怪东西也瞪眼。 “快来瞧呀,河里有只怪东西„„小白猫边跑边叫。

小兔、小鹿听见了。他俩跑到河边,朝下瞧了瞧。咦,没 有什么怪东西呀。

小狗、小马也来了。咳咳,小白猫骗人,河里什么也没有。 小白猫把大象伯伯也请来了。小白猫指着河里说:“瞧,怪东西在河里呐。

大象伯伯一瞧,忍不住哈哈大笑。哈哈,这个怪东西就是小白猫自己呀!

“噗”的一声,大象伯伯从鼻子里喷出水来,把小白猫的脸,冲洗得千干净净。

哈,小白猫再一瞧,河里的怪东西不见了,只见自己的脸儿,浼得雪白雪白,可爱极了

喜鹊开旅馆

喜鹊决定在树林子里开个旅馆。他用树枝、杂草和羽毛在树上搭了一栋房子。{中文的小故事}.

可他从早到晚地等呀等,总不见有鸟儿来借宿,心想,这到底是怎么一回事?他张开翅膀,飞出了树林子。

喜鹊飞到草丛边上,看到鹌鹑(an chrln)正在泥沙的浅坑边转悠,嘴里衔着一片树叶。“鹌鹑妹妹,请到我新开的旅馆去住吧!

鹌鹑说:“不,我不喜欢住在树上。”喜鹊定睛一看,见草丛里有个浅浅的窝,紧贴着草丛边的泥坑。“原来鹌鹑爱住泥窝。力喜鹊自言自语地说0 7 喜鹊正在问话,只听头顶上传来“笃笃、笃笃的声音,抬头一看,见是啄木鸟大夫,他正在啄树皮中的虫子吃。

“大夫,你天天在树林子里捉虫子,太辛苦了,快到我的旅馆里休息几天吧!力

啄木鸟抖动着灵巧的长嘴说:“瞧,我们不爱到别处住,我们把窝筑在大树的洞里。”

喜鹊飞到竹林边,见一只大山雀嘴里叼着一根麻丝,正在竹权里忙碌蓿。 “大山雀,你在干f1.么呀?

“造房子。力

“别忙了吧,快到我的旅馆里去住吧。力

“你筑的窝太大,我不习惯。喜鹊定睛一看,只见那窝织得密密麻麻,挺有层次,不由得夸奖起来:“这房子真精巧。

“不,我们的窝比不上其它鸟织的窝哩!大山雀谦虚地说。

喜鹊飞到一片芦苇塘边,口渴极了,正想喝点水,忽然看见芦苇顶处有个小小的窝在水面上晃来晃去的,定睛看,见小鹧鹧(i ti)正从水面飞来,然后躲进窝里。

喜鹊刚想飞走,见前面不远处的一棵树杆上,挂着一个象小葫芦一样的东西,他好奇地飞过去,见一只织布鸟正躲在里面休息呢!

“这不会掉下去吗?快到我的旅馆里去住吧

和鬃草吊在树不会的,我们做的窝叫‘吊窝’,是用马尾上的,毒蛇不敢来,住在这里安全又惬(qie)意。

喜鹊亲眼看到许许多多的窝,知道各种鸟都有自己造的房子,不用住旅馆。

会爆炸的苹果

小猪种了一棵苹果树,秋天到了,苹果树上结满了红通通的大苹果,小猪心里真高兴啊!一天小猪正在树下休息,一只小鸟飞来了,小鸟发现这么多的苹果 ,就叽叽喳喳的叫了起来,“太好了,太好了,小猪的苹果树结出了这么多的苹果。”

小鸟的叫声引来了一只狐狸,狐狸抬头看着那些苹果,口水都要滴下来了,它对小猪说:“那苹果一定很甜吧,给我几个尝尝怎么样啊?”小猪看着狐狸的馋样,摇摇头说:“想吃苹果,还是你自己种吧。”

狐狸可不爱劳动,也没有耐心种苹果树。有一天,狐狸想出了一个坏意,它把几只大红汽球栓到一棵树上,然后跑过来对小猪说:“我种了一棵最新品种的苹果树,几天就结苹果了,苹果呀,个个又大又红,比起我的苹果,你的大苹果只能算是小苹果。”小猪听了,很好奇,就去看狐狸的苹果树,它站在树下一看,高高的树梢上挂着几个特大的“红苹果”,小猪也想种出这么大的苹果,它对狐狸说:“请你换给我一个大红苹果吧,我想用它做种子。”狐狸这下可神气了,摇头晃脑的说:“换是可以的,但是,这些‘大红苹果’这么大,又特别珍贵,所以呀,你要拿好多才能换我一个“大红苹果。”小猪答应用三筐苹果来换狐狸的一个“大红苹果”。

小猪哼嘶哼嘶的拖来了三筐苹果,狐狸也准备上树去采它的大红苹果了,远处的小鸟知道了这一切,心里着急的想:“小猪你可不能上狐狸的当啊!”可是已经来不及了,狐狸把“大红苹果”摘下来了,正要与小猪交换,这时小鸟飞来了,它用那尖尖的嘴巴将“大红苹果”一啄,“砰”的一声巨响,狐狸的“大红苹果”爆炸了,“砰、砰、砰”狐狸的“大红苹果”全爆炸了,小猪立刻明白,刚才它差点上狐狸的当,气嘟嘟的带着三筐苹果回家了,小鸟也飞走了,只有狐狸两手空空的傻站在那里,直发呆

小猪学本领

小猪、小鸭、小猫、小狗是四个好朋友,它们一起住在农夫的家里。有一年夏天,天气非常非常的热。小猪躺在猪圈里,翻过来,翻过去,怎么睡也睡不着。忽然,它看到小鸭在门前的小河里自由自在的划着水,玩得可开心了。小猪非常羡慕,它跑过去说:“小鸭妹妹,你教我学游泳好吗?”小鸭子愉快地答应了。

第二天,天刚亮,小鸭子就把小猪叫了起来,小猪跟着它懒洋洋地来到了小河边。刚一下水,小猪就大叫起来:“这水太凉了,这水太凉了。”接着,他又咕噜咕噜喝了几口水,他气哼哼地上了岸,“哈欠„„哈欠”,小猪一连打了好几个“喷嚏”,心想:“学游泳太难了,万一被水淹死了,那可就糟了,我还是学点别的吧。”说着头也不回地朝家里去了。

刚走几步,忽然看到小猫在树上乘凉,还“喵喵”地唱着歌儿,心想:“还是小猫姐姐厉害,不但会抓老鼠还会爬树呢。这棵树那么大,树叶那么多,阳光一点也照不进来,要是我也能在树上睡觉,那该有多好啊!”于是小猪就跑到树下对小猫说:“小猫姐姐,请你教我爬树好吗?”小猫愉快地答应了。

第二天,小猫就教小猪学爬树,可是他爬呀爬呀,怎么也爬不上去。最后累得满头大汗,躺在树下直喘气。心想:“爬树太辛苦了,我还是学点别的吧。”它站起来,朝家里走去。

快到家的时候,看见主人背着猎枪带着小狗去打猎,就想:“还是小狗哥哥有福气,跑得那么快,主人总爱带着他。我还是跟他学本领吧!”

就这样,小猪又跟着小狗学长跑,小狗在前面越跑越快,一会儿工夫,就把小猪落得远远的。小猪呢,在后面越跑越慢,越跑越慢,累得直喘粗气。一不小心,摔了一跤,这一跤摔得小猪四脚朝天,两眼直冒金星,疼得都哭了起来“哎哟哟、哎哟哟,练跑步太辛苦了,我不练了,我不练了。”说完,小猪就回家睡大觉去了。

春天来了,动物们举行了盛大的运动会,小鸭、小猫、小狗都取得了很好的成绩,它们唱着跳着,可高兴了。只有小猪一个人什么也没有 ,只好低着头,灰溜溜地回家去了。

掉进酒桶里的老鼠

农夫买了一桶葡萄酒,放在了地窖里。有一天,他想喝酒,就叫小儿子去舀酒,可是小儿子太粗心,舀完了酒,却忘了把酒桶的盖子盖上。酒的香气呀,就慢慢地飘了出来,飘呀飘呀,有只小老鼠闻到香味,它嗅着嗅着就爬上了酒桶,准备好好喝上一喝,一不小心脚下一滑,“扑通”一声,就掉到桶里去了,酒桶里呀满满的都是酒,老鼠四只爪子乱扑腾,怎么也爬不上来,只好一边喊救命,一边拼命的游泳。这时来了一只小花猫,老鼠连忙对小花猫说:“猫先生,快点救救我吧!”小花猫说:“让我救你也行啊,但是你上来后愿意让我吃掉吗?”小老鼠有点犯愁了,但又想,能出去总比淹死强啊。就对小花猫说:“我尊敬的猫先生,只要能把我救上来,我的命就是你的了。”小花猫听了很高兴,就伸出爪子,把老鼠救了上来。

小花猫张开嘴巴想吃掉老鼠的时候,老鼠连忙说:“慢着,慢着。”小花猫不放心地问:“干什么?想赖帐吗?”老鼠转了转眼珠子说:“当然不是了,我是想呀,现在我浑身是酒,你吃了肯定会醉的,不如,先把我身上的酒烘干了,到时再吃也不迟呀!”小花猫一听,觉得很有道理,就把老鼠叨到火炉边,它用两只爪子摁住老鼠,免得它溜走了。

火暖烘烘的烤着,小花猫忍不住打了好几个哈欠,慢慢地睡着了,还大声地打起了呼噜“呼„„”爪子也慢慢地松开了。老鼠一看,哈哈,机会来了,就悄悄地爬出来,“吱溜”一声钻进洞里去了,小花猫被惊醒了,赶紧跑到鼠洞前,非常生气的问老鼠:“老鼠,老鼠,你不是答应让我吃掉的吗?”老鼠笑着说:“啊,刚才,刚才我在酒桶里喝多了,说的全都是醉话,哪能算数了呢?”小花猫气得吹胡子瞪眼睛,扑上前要去捉老鼠时,“嘭”的一声撞到了墙上,疼得小花猫“喵喵”直叫。这时候呀,老鼠早就钻到洞的深处去了,再也不出来了,小花猫左等,右等等,但老鼠却再也没有露面了,小花猫只好灰溜溜的走了。

中文的小故事篇五

拼音小故事

小朋友们都知道,拼音王国里有很多的拼音宝宝,有声母、单韵母、复韵母、前鼻韵母、后鼻韵母和特殊韵母…….他们在一起可快乐了,他们也和小朋友们一样做游戏、学习和生活。不论做什么,拼音宝宝们可认真了!今天要讲几个发生在拼音王国里的小故事:

故事1——单韵母宝宝扛声调

有一天,拼音妈妈有一项要“扛声调”的任务要分配给大家去完成。拼音宝宝们知道了,都赶来向妈妈要任务。单韵母六兄弟最积极,妈妈想把任务交给他们,但又不放心啊,就问:“单韵母六兄弟,你们能扛好声调吗?”{中文的小故事}.

单韵母六兄弟的大哥ɑ 拍着胸脯说:“妈妈,你放心,我是大哥,我先扛。请您告诉大家,只要有我ɑ 在,就不要再找别人啦!”大哥ɑ的话音一落,二哥o 也赶紧说:“妈妈,请告诉大家,大哥ɑ要是不在,就找我o吧 ,我保证扛好!”,“妈妈,大哥、二哥都不在,就找我老三e 我也扛得好!”老三e 也不示弱。老四i说:“大哥ɑ、二哥o、三哥e要是都不在,就找我 i ”老五u说:“大哥ɑ、二哥o、三哥e、四哥 i 要是都不在,就找我u ”只剩下六弟ü了,他也大声说:“大哥ɑ、二哥o、三哥e、四哥 i 、五哥 u 要是都不在,就找我ü ,我也能扛得动!”

拼音妈妈看到他们六兄弟决心很大,就把扛声调的任务交给了他们。单韵母宝宝们高兴极了,做得可好了,一点也不马虎。可是,六个兄弟里面,老四i 和老五u 两个最要好,经常在一起玩,而且还抢着扛声调,有时还会吵起来呢。总这样下去不是办法,拼音妈妈问明了原因后说:“以后咱们规定一下:老四i老五u碰在一起了,谁排在后边,谁就扛着声调。”拼音妈妈怕他们把自己的责任忘了,还编了顺口溜让他们背下来,你们听他们背得多好啊。

有ɑ 不放过,

无ɑ 找 o e ,

i、u 并列标在后,

单个韵母不用说。

从此,单韵母六兄弟就认认真真地扛声调,每个都做得特别认真。

故事2——助人为乐的声母y

有一天,声母宝宝y 、w和单韵母宝宝i、 u、ü 在草地上玩耍。他们一会儿在草地上打滚,一会儿跑来跑去地追蝴蝶,一会儿又高兴地唱歌跳舞……玩得好高兴啊!

玩了一会儿, 单韵母宝宝i 跟大家说:“我们做个找朋友的游戏吧。看谁和谁的名字相同,他们两个就是好朋友,他们就组成一个新家,叫一个新名字,好不好啊?”大家一听,觉得这个游戏好玩,就都大声说:“好。”大家就兴奋地玩起来。

小i 跑到大y身边,撒娇地喊:“大y哥哥,我们俩的名字相同,我们俩是好朋友了 !”大y笑着说:“好好好,我们是朋友,我们组成一个新家了,以后我们家就叫整体认读 yi 了。”说着伸出手拉着小i 回家了。大w和小u的名字也相同,他们也走到一起兴高采烈地手拉手走到他们的新家,还挂上的一个大牌子:整体认读wu 之家。 草地上就剩下 ü 了,他看着自己孤零零的没有朋友了,好伤心啊。他越想越难过,就大声地哭起来:“呜—呜—”哭声传出好远。 大y和小i 正高高兴兴地收拾新家,忽然听到外面的哭声,大y哎呀一声说:“你看,我们怎么把小ü 给忘了呢,我赶紧去看看。”大y跑出去一看,小ü哭得好可怜啊。他急忙拉着他的手说:“小ü,小 ü你别哭了,我和你做朋友,好不好?我们组成一个新家。”小ü抽抽搭搭地说:“那……那当然好了,可是……可是你不是有家了吗?”大y 说:“那我就有两个家好了,这边住住,那边住住。”说着拉着小 ü 的手走到一个小屋子,他们也挂了一块牌子:“整体认读yu之家”。小ü这回高兴了,他用手擦掉眼泪,嘻嘻地笑了。

小 i 、小u 和大w看到这些,都夸大y是助人为乐的好宝宝,还编了儿歌唱呢。快来听听吧:

大y是个好宝宝,

帮助小ü找到家。

小ü看见大y哥,

擦去眼泪笑呵呵。”

故事3——团结友爱的复韵母兄弟

单韵母家族有六个兄弟:大哥ɑ,二哥o,三哥e,四哥i,五哥u,六弟ü,他们生活在一起,每天快快乐乐、欢欢笑笑。近来六兄弟老是为一些鸡毛蒜皮的吵吵闹闹,拼音妈妈决定让这六个孩子两两一组,轮流搬出去住上一段时间,好好学习一下怎么和睦相处。

{中文的小故事}.

六兄弟听从了妈妈的决定,准备分组出行。老四i平时性格温和,很有人缘,大家都想和他在一起。大哥ɑ抢先拉起了i的手,挨、挨、挨,挨在一起成了ɑi组合,他俩来到了复韵母乐园里安了家,日子过得很快乐,还经常打电话问侯妈妈,合唱献给妈妈的“爱之歌”。拼音妈妈看到两兄弟这么团结,心里别提多高兴了。

有一天,老三e来找ɑi组合,他对i直叹着气说:“诶、诶、诶,四弟,我本来是想和你在一起的,没想到被大哥抢了先。”老四i说:“大哥ɑ想妈妈了,就让他先回家吧,我愿意跟你住在一起。”e给了i一个大大的拥抱,组成了ei组合。有一天夜里,i玩起了淘气,他悄悄躺到了三哥e的前面,心想:我也来尝尝比你大的滋味。E说:“算了,你是弟弟,就让你一回吧。”i听了乐得蹦了起来,嘴里叫着:“耶、耶、耶!”他们又成为了ie组合。

过了几天,老五u也耐不住了,他赶快给四哥i打了个电话:“哥哥,你平日最照顾我了,我也想跟你在一起。”老四连忙答应了:“好吧好吧,我让三哥e回去看妈妈,你快些来找我吧。”老五到的那天,天气真热呀,老四i说:“让我们组成iu组合,游、游、游,一起去游泳吧。”他俩来到复韵母乐园的游泳池戏水,别提多快乐。调皮的老五u想逗逗i,他就在泳池里围着i兜起了圈子,老实的i在水里被u弄的晕头转向,连忙挥手喊着“危、危、危,危险!”为了提醒小u不再犯同样的错误,上岸后,他们调整位置组成了ui组合。

就这样,单韵母家里ɑ、e、i、u四兄弟都出过门了,只剩下了脾气不好又傲慢的二哥o,还有整天撒娇哭个不停的小六ü不愿出门单过。怎么办呢?大哥ɑ觉得自己是兄长,不能坐视不管,于是硬拉着o来到复韵母乐园安家,组成ɑo组合。可o根本不领情,每天暴跳如雷“嗷、嗷、嗷”地直叫唤,他又气又急没住几天就生病了。大哥ɑ很有耐心地照顾o,精心给他熬药喝。二哥o渐渐明白了妈妈和哥哥的心意,也非常懊悔以前自己的表现。病好了以后,他非常诚恳地向哥哥道了歉。后来二哥o还和老五u组成了ou组合,一起“呕、呕、呕”地唱流行歌,很快成为了复韵母乐园的偶像组合。

现在只剩小ü没出过门了,他见哥哥们都那么勇敢,只有自己懦弱、胆小不敢离开家,不禁伤心地哭了起来。这时三哥e带着新买的一缸五颜六色的彩虹荧光鱼出现在他面前,令六弟破涕为笑。三哥e说:“约、约、约!我们来做个约定吧。让我陪你一起去复韵母乐园住一段时间,如果你做到了,我就把这缸小鱼送给你!”在哥哥的鼓励下,小ü终于鼓起勇气,和三哥e组成了üe组合搬进入复韵母乐园。三哥e非常细心地照顾小弟弟,教他学知识,陪他听音乐,还给他讲月亮仙子的故事,让小ü觉得自己出来住,确实是正确的选择。

后来六兄弟都回家了,拼音妈妈发现他们个个变得开朗活泼、友爱谦让。现在他们喜欢玩的游戏里,又多了一种组合变身游戏。小朋友们,当单韵母宝宝两两组合,变身成复韵母后,你还认识他们吗?——ɑi、ei、ui、ɑo、ou、iu、ie、üe……

故事4——鼻韵母宝宝爱跳舞(原创的哦)

有一天,活泼好动的声母宝宝小n出门玩耍,路过单韵母乐园时,听到里面一片欢声笑语。她探头一看,原来单韵母宝宝ɑ o e i u ü正围成一圈,在玩组合变身游戏呐。

小n走过去想和大家一起玩,于是大哥ɑ提议大家一起跳圆圈舞,来欢迎客人小n的来访。首先由大哥ɑ陪小n跳,大哥提醒弟弟们跳舞时不要踩到客人的脚,然后一边示范一边说:“安、安、安,我们俩个组成ɑn,安安全全把舞练。” 轮到二哥o陪小n跳舞,可他有些害羞,所以借口上厕所,一溜烟地跑掉了。三哥e很大方,只见他优雅地向小n行了个礼,然后拉起小n的手说:“恩、恩、恩,我们俩个组成en,恩怨分明就是咱。”

轮到人缘最好的四哥i上场了,他拉起小n的手说:“音、音、音,我们俩个组成in,音乐响起添气氛。”于是大哥ɑ搬出音响设备,让大家在美妙的音乐声中翩翩起舞。

之后是五哥u上场,他对小n说:“温、温、温,我们俩个组成un,温文尔雅手相牵。”

轮到小弟ü陪客人跳舞了,他调皮地拉起小n就转起了圈,口中还说:“晕、晕、晕,咱们俩个组成ün,舞步加快你别晕。”„„就这样,小n陪着五兄弟跳呀笑呀,不时变换着舞步和舞伴——ɑn、en、in、un、ün,ün、un、in、en、ɑn,直到日落西山,小n才依依不舍地回家了。

过了几天,小n又带着哥哥小g一起来找单韵母宝宝们玩,小u和小ü正巧不在家,于是大哥ɑ、二哥o、三哥e、四哥 i拿出音响,陪客人跳起了三人舞。首先是大哥ɑ陪小n和小g跳,他唱道:“昂、昂、昂,咱们三个组成ɑng,昂首挺胸跳舞忙。”

接下来应该是二哥o上场,但他还是有点害羞,所以先让老三和老四上场,自己最后再跳。于是大方的三哥e上场啦,他拉起小n和小g的手跳起了“8”字舞,边跳边唱:“风、风、风,我们三个组成eng,风中蜜蜂嗡嗡嗡。” 四哥i上场了,他拉起小n和小g的手边跳边唱:“英、英、英,我们仨个组成ing,英姿飒爽象英雄。”

最后二哥o上场,上次他因为害羞临阵脱逃,这次他鼓起勇气和小n和小g跳一起跳舞,他边跳边唱:“轰、轰、轰,我们三个组成ong,空中雨过现彩虹。”„„

就这样,在活泼好动的n宝宝的带动下,韵母乐园又多了9位鼻韵母宝宝,他们是ɑn、en、in、un、ün、ɑng、eng、ing、ong,小朋友你能叫对他们的名字吗?

故事5——整体认读音节之“串烧日记”

16个整体认读音节分别是:zhi 、chi、shi、ri、zi、ci、si、yi、wu、yu、ye、yue、yuan、yin 、yun、ying。自己把16个整体认读音节编进了一则日记故事,给孩子枯燥的认读增点小乐趣。{中文的小故事}.

rì记yī则:今天shì wǔ yuè yī rì星期sì,天空yīn yún密布。wǔ饭后,妈妈和我到楼下小公yuán散步,经过yī棵yú树shí,yī条尺蠖(huî)虫突然从zhī yè间落下来,悬着sī挂在我的鼻zi前,吓了我yī跳。哎!下cì再从这边走,我yīng当会绕道而行的。

中文的小故事篇六

幽默英语小故事(中英文对照)

A Soldier's Brilliant Idea

Mr. Robinson had to travel somewhere on business, and as he was in a hurry, he decided to go by air. He liked sitting beside a window when he was flying, so when he got on to the plane, he looked for a window seat. He found all of them had already had been taken except for one. There was a soldier sitting in the seat beside this one, and Mr. Robinson was surprised that he had not taken the one by the window; but, anyhow, he at once went towards it.

When he reached it, however, he saw that there was a notice on it. It was written in ink and said, "This seat is preserved for proper load balance, thank you." Mr Robinson had never seen such an unusual notice in a plane before, but he thought that the plane must be carrying something particularly heavy in it, so he walked on and found another empty seat, not beside a window, to sit in.

{中文的小故事}.

Two or three people tried to sit in the window seat beside the soldier, but they too read the notice and went on, when the plane was nearly full, a very beautiful girl hurried into the plane. The soldier, who was watching the passengers coming in, quickly took the notice off the seat beside himself and in this way succeededin having the company of the girl during the whole trip.

英语幽默:士兵坐飞机有美女陪伴的高招

由于生意方面的事,罗宾逊先生得出趟门。因为有点紧急,他决定坐飞机。乘机旅行时,他喜欢靠窗坐,故而一登机,他就寻找一个靠窗的座位。他发现只有一个靠窗的座位还空着。在那空座位边坐着一名士兵。令罗宾逊先生纳闷的是,这位士兵没有坐靠窗的位置。罗宾逊先生不管那些,他马上径直朝那个空座位走去。

然而,等到了那儿,他看见座位上有则启事,是用钢笔写的:“为保持装载平衡,特预设该位置,谢谢合作。”罗宾逊先生还从来没有在飞机上见过如此不同寻常的启事。不过,他想飞机上一定装了什么特别重的物品,于是他找了个不靠窗的位置。

又有两三个乘客试图坐在那个士兵旁的靠窗座位上,他们看到那则启事就走开了。当快满座时,一位非常美丽的姑娘匆匆走进机舱。一直在注意进舱旅客的那个士兵赶紧拿掉他旁边空座位上的启事。士兵用这种办法,成功地找到了一位姑娘一路作伴。

故事一:

One night a hotel caught fire, and the people who were staying in it ran out in their night clothes.

一天晚上,一家旅馆失火,住在这家旅馆里的人穿着睡衣就跑了出来。

Two men stood outside and looked at the fire.

两个人站在外面,看着大火。

Before I came out, said one, I ran into some of the rooms and found a lot of money. People don't think of money when they're afraid. When anyone leaves paper money in a fire, the fire burns it. So I took all the bills that I could find. No one will be poorer because I took them.

在我出来之前,其中一个说,我跑进一些房间,找到了一大笔钱。人在恐惧中是不会想到钱的。如果有人把纸币留在火里,火就会把它烧成灰烬,所以我把我所能找到的钞票都拿走了,没有人会因为我拿走它们而变得更穷。

You don't know my work, said the other.

你不知道我是干什么的,另一个说。

What is your work?

你是干什么的?

I'm a policeman.

我是警察。

Oh! cried the first man. He thought quickly and said, and do you know my work? No, said the policeman.

噢!第一个人喊了一声,他灵机一动,说:那你知道我是干什么的?不知道。警察说。 I'm a writer. I'm always telling stories about things that never happened.

我是个作家,我总是爱编一些从未发生过的故事。

相关文章
推荐内容
上一篇:为什么而读书四年级作文
下一篇:中国古代寓言故事
Copyright 学习网 版权所有 All Rights Reserved