中英谚语互译

快速阅读法  点击:   2018-04-17

中英谚语互译篇一

浅析英汉谚语互译

浅析英汉谚语互译

摘要:谚语是历史文化中的一个重要组成部分,它具有浓厚的民族色彩和文化个性。如何有效地翻译谚语历来是翻译的难点往往在一定程度上关系到译品的成功与否,本文拟就英汉谚语互译的方法以及一些应该注意的问题作些探讨。

关键词:谚语;文化;翻译

引言

我国著名美学家朱光潜先生说过:“外国文字最难了解和翻译的第一是联想意义,它带有特殊的情感氛围,在字典中无从找出,如果我们不熟悉一国的风土人情和历史文化,对于文字的这种意义就茫然,尤其是在翻译时这一种字义最不容易对付。”谚语是一种最富联想意义的语言现象,它是由一种简单符号传达复杂信息的方式,其特点是能够引起读者联想到与之相关的历史故事、民间传说以及文学故事等。

一、谚语的内涵

何谓谚语?谚语是指“在群众中间流传的固定语句,用简单通俗的话反映出深刻的道理。”谚语的绝大部分是人民群众对长期生活经验的科学总结,有的是来自文学名著的警句妙语。英语谚语中有很大一部分来源于圣经,以格言或箴言的形式,总结生活的经验、阐述做人的道理,因此在群众中广为流传。在语言形式上,英汉谚语具有非常相似的特征。

二、英汉谚语的特征

(一)用词精炼、句式整齐

经过长期的实践,谚语的用词十分讲究,单句间接凝练、言简意赅,双句大多采用对仗,结构整齐、对称。

中英谚语互译篇二

中文谚语的英文翻译集锦

中文谚语的英文翻译

中文谚语

1. 见机行事。

2. 兵不厌诈。

3. 留得青山在,不怕没柴烧。

4. 种瓜得瓜,种豆得豆。

5. 不问就听不到假话。

6. 情人眼里出西施。

7. 血浓于水。

8. 海内存知己,天涯若比邻。

9. 简洁是智慧的灵魂。

10.公事公办。

11.车到山前必有路。

12.巧妇难为无米之炊。

13.笨鸟先飞。

14.精诚所至,金石为开。

15.置之死地而后生。

16.滴水穿石。

17.习惯成自然。

18.以其人之道,还治其人之身。

19.血债要用血来还。

20.隔行如隔山。

21.一回生,二回熟。

22.早动手,早收获。

23. 者千虑,必有一失。

24. 吃一堑,长一智。

25. 国家兴亡,匹夫有责。

26. 每一个人都有美中不足的地方。

27. 人各有所好。

28. 行行出状元。

29. 仁者见仁,智者见智。

30. 切莫错过良机。

31. 凡事总有一个开头。

32. 身教胜于言教。

33. 经验是智慧之母。

34. 经验是愚者之师。

35. 乐极生悲。

36. 以眼还眼,以牙还牙。

37. 心有余而力不足(贪多嚼不烂)。

38. 吃一堑,长一智。

39. 人怕出名猪怕壮。

40. 少说为佳。

41. 寡不敌众。

英语翻译 1. Act according to circumstances. 2. All is fair in war. 3. As long as the green hills last, there'll always be wood to burn. 4. As you sow, so shall you reap. 5. Ask no questions and be told no lies. 6. Beauty lies in lover's eye. 7. Blood is thicker than water. 8. A bosom friend afar brings a distant land near. 9. Brevity is the soul of wit. 10. Business is business. 11. The cart will find its way round the hill when it gets there. 12. he cleverest housewife cannot cook a meal without rice. 13. Clumsy birds have to start flying early. 14. Complete sincerity can affect even metal and stone. 15. Confront a person with the danger of death and he will fight to live. 16. Constant dripping wears away the stone. 17. Custom is a second nature. 18. Deal with a man as he deals with you. 19. Debts of blood must be paid in blood. 20. Different trades are separated as by mountains. 21. Different the first time, easy the second. 22. Early sow, early mow. 23. Even the wise are not free from error. 24. Every failure one meets with adds to one's experience. 25. Every man has a share of responsibility for the fate of his country. 26. Every man has the defects of his own virtues. 27. Every man to his taste. 28. Every profession produces its own leading authority. 29. Everyone thinks in his way. 30. Everything has its time and that time must be watched. 31. Everything must have a beginning. 32. Example is better than precept. 33. Experience is the mother of wisdom. 34. Experience is the teacher of fools. 35. Extreme joy begets sorrow. 36. An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 37. The eye is bigger than the belly. 38. A fall into the pit, a gain in your wit. 39. Fame portends trouble for men just as fattening does for pigs. 40. Few words are best. 41. A few are no match for the many.

42. 水火无情。

43. 看菜吃饭,量体裁衣。

44. 患难之交才是真正的朋友。

45. 君子之交淡如水。

46. 天才出自勤奋。

47. 礼轻情意重。

48. 好故事百听不厌。

49. 善有善报,恶有恶报。

50. 名师出高徒。

51. 习惯成自然。

52. 欲速则不达(忙中有错)。

53. 满招损,谦受益。

54. 时来运转百事顺。

55. 人人都有缺点。

56. 近墨者黑。

57. 人无远虑,必有近忧。

58. 来者不善,善者不来。

59. 与人方便,自己方便。

60. 谁笑在最后,谁笑得最好。

61. 健康胜于财富。

62. 心有灵犀一点通。

63. 历史总在重演。

64. 明人不做暗事。

65. 诚实是上上之策。

66. 态度随地位而变。

67. 上梁不正下梁歪。

68. 若要人不知,除非己莫为。

69. 只要功夫深,铁杵磨成针。

70. 病从口入,祸从口出。

71. 贵人多忘事。

72. 一不做,二不休。

73. 酒后吐真言。

74. 事后聪明很容易。

75. 得道多助,失道寡助。

76. 天网恢恢,疏而不漏。

77. 活到老,学到老。

78. 知己知彼,百战不殆。

79. 前事不忘,后事之师。

{中英谚语互译}.

80. 同类相吸。

81. 有其师必有其徒。

82. 学无止境。

83. 欲速则不达。

42.Fire and water have no mercy. 43.Fit the appetite to the dishes and the dress to the figure. 44.A friend in need is a friend indeed. 45.The friendship of a gentleman is insipid as water. 46.Genius is an infinite capacity for taking pains. 47.The gift is trifling but the feeling is profound. 48.A good tale is not the worse for being told twice. 49.Good will be rewarded with good, and evil with evil. 50.A great teacher produces a brilliant student. 51.Habit is second nature. 52.Haste makes waste. 53.Haughtiness invites disaster, humility receives benefit. 54.He dances well to whom fortune pipes. 55.He is lifeless that is faultless. 56.He that touches pitch shall be defiled. 57.He who gives no thought to difficulties in the future is sure to be beset by worries much closer at hand. 58. He who has come is surely strong or he'd never have come along. 59.He who helps others helps himself. 60.He who laughs last laughs longest. 61.Health is better than wealth. 62.Hearts which beat in unison are linked. 63.History repeats itself. 64.An honest man does nothing underhand. 65.Honesty is the best policy. 66.Honours change manners. 67.If the upper beam is not straight, the lower ones will go aslant. 68.If you do not wish anyone to know what you have done, it is better not to have done it in the first place. 69. If you work at it hard enough, you can grind an iron rod into a needle. 70.Illness comes from food and trouble from speech. 71.Important people have short memories. 72.In for a penny, in for a pound. 73.In wine there is truth. 74.It is easy to be wise after the event. 75. A just cause enjoys abundant support while an unjust cause finds little. 76.Justice has long arms. 77.Keep on learning as long as you live. 78.Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles without defeat. 79.Lessons learned from the past can guide one in the future. 80.Like attracts like. 81.Like teacher, like pupil. 82.Live and learn. 83.The longest way round is the nearest way home.

84. 养兵千日,用兵一时。 84.Maintain an army for a thousand days to use it for an hour.

85. 大丈夫能屈能伸。 85.A man among men is he who knows when to eat humble pie and when to hold his head high.

86. 人生一世,草木一春。 86.Man has but one life, grass sees but one spring.

87. 大智若愚。 87.A man of great wisdom often seems slowwitted.

88. 祸不单行。 88.Misfortunes never come singly.

89. 一失足成千古恨。 89.A moment's error can bring a lifelong regret.

90. 钱是万恶之源。 90.Money is the root of all evil.

91. 跑了和尚跑不了庙。 91.The monk may run away, but the temple can't run with him.

92. 道高一尺,魔高一丈。 92.The more illumination, the more temptation.

93. 多劳多得。 93.More pay for more work.

94. 需要是发明之母。 94.Necessity is the mother of invention.

95. 不打不相识。 95.No discord, no concord.

96. 天有不测风云。 96.Nothing is so certain as the unexpected.

97. 不入虎穴,焉得虎子。 97.Nothing venture, nothing have.

98. 一失足成千古恨。 98.One false step brings everlasting grief.

99. 无事不登三宝殿。 99.One never goes to the temple for no reason.

100.钥匙开一把锁。 100.Open different locks with different keys.

101.机会带来成功。 101.Opportunity brings success.

102.机不可失,时不再来。 102.Opportunity knocks but once.

103.时代不同,风尚不同(俗随时变)。 103.Other times, other manners.

104.种瓜得瓜,种豆得豆。 104.Plant melons and you get melons, sow beans and you get beans. 105.熟能生巧。 105.Practice makes perfect.

106.言行一致。 106.Practise what you preach.

107.皇天不负苦心人。 107.Providence does not let down a man who does his best. 108.是非自有公论。 108.Public opinion is the best judge.

109.来得容易去得快。 109.Quickly come, quickly go.

110.兔子不吃窝边草。 110.A rabbit doesn't eat the grass near its own hole.{中英谚语互译}.

111.读万卷书,行万里路。 111.Read ten thousand books, travel ten thousand miles.

112.开卷有益(阅读使人增长知识)。 112.Reading enriches the mind.

113.读书总会有所收获(开卷有益)。 113.Reading is always profitable.

114.远亲不如近邻。 114.A relative far off is less help than a neighbour close by. 115.流水不腐,户枢不蠢。 115.Running water is never stale and a door-hinge never gets worm-eaten. 116.说是一回事,而做又是另外一回事。 116.Saying is one thing and doing another.

117.苦海无边,回头是岸。 117.The sea of bitterness has no bounds, repent and the shore is athand. 118.沉默是金。 118.Silence is golden.

119.星星之火,可以燎原。 119.A single spark can start a prairie fire.

120.千里之堤,溃于蚁穴。 120.Slight negligence may lead to great disaster.

121.小洞不堵沉大船。 121.A small leak will sink a great ship.

122.麻雀虽小,五脏俱全。 122.A sparrow may be small but it has all the vital organs.

123.天有不测风云。 123.A storm may arise from a clear sky.

124.打铁趁热。 124.Strike while the iron is hot.

125.疾风知劲草,烈火见真金。 125.Sturdy grass withstands high winds; true gold stands the test of fire. 126.强将手下无弱兵。 126.There are no poor soldiers under a good general.

127.天无绝人之路。 127.There is always a way out.

128.有利必有弊。 128.There is no fire without smoke.

常用中文谚语的英文翻译

He sits no sure that sits too high.高处不胜寒。

He that respects not is not respected.欲受人敬,要先敬人。

So said, so done. 说到做到。言出必行。

Haste makes waste. 忙乱易错。欲速则不达。

Better be envied than pitied. 宁被人妒,不受人怜。

Although the sun shine, leave not your cloak at home. 未雨绸缪。

So the world wags. 这就是人生。

* One can not be in two places at once. 一心不可二用。

No weal without woe. 福兮祸所伏, 祸兮福所倚。

Little chips light great fires. 星星之火,可以燎原。

Like knows like. 惺惺相惜。

It is a poor mouse that has only one hole. 狡兔三窟。

Dreams are lies. 梦不足信。

*Do not teach fish to swim. 不要班门弄斧。

A light heart live long. 心情开朗寿命长。不恼不愁,活到白头。

An apple a day keeps the doctor away. 日吃苹果一只,身体健康不求医。

Poverty is stranger to industry. 勤劳之人不受穷。

Deliberate in counsel, prompt in action. 考虑要仔细,行动要迅速.

One sin opens the door for another. ---German 犯了一次罪恶就会犯另一次罪。

*One man‘s meat is another man‘s poison. 萝卜青菜,各有所爱。

We never know the worth of water till the well is dry. 井干方知水珍贵

*Less is more. 简单就是美

A blessing in disguise. 因祸得福

*Love me, love my dog. 爱屋及乌

Every dog has his day. 凡人皆有得意日

Sharpening your axe will not delay your job of cutting wood. 磨刀不误砍柴功。

Seeing is believing. 眼见为实

Well begun is half done. 好的开端是成功的一半

Time flies never to be recalled. 光阴一去不复返

When in Rome, do as Roman do. 入乡随俗

He laughs best who laughs last. 谁笑到最后谁笑得最美

Deal with a man as he deals with you. 以其人之道还治其人之身

Look before you leap. 三思而后行

Two heads are better than one. 三个臭皮匠顶一个诸葛亮。

A good beginning makes a good ending. 善始善终

* A friend in need is a friend indeed. 患难中的朋友才是真正的朋友。

First come, first served. 先来先招待。

Where there is s will,there is a way. 有志者事竟成。

No pains,no gains. 不劳则无获

Time and tide wait for no man. 时不待人

Strike while the iron is hot. 趁热打铁

It‘s never too late to mend. 亡羊补牢

There is no smoke without fire. 无风不起浪

Kill two birds with one stone. 一箭双雕

East or west,home is best. 走东串西,还是家里好

Equal pay for equal work. 同工同酬

Put the cart before the horse. 本末倒置

Pride goes before a fall. 骄兵必败

Reading makes a full man. 读书使人完善

Knowledge is power. 知识就是力量

Failure is the mother of success. 失败是成攻之母

Practice makes perfect. 熟能生巧

All roads lead to Roma. 条条大道通罗马

*Don′t judge a person by the clothes he wears. 不能以貌取人

Don′t count your chickens before they are hatched. 切莫过于乐观

Learn to walk before you run. 循序渐进

It′s easy to be wise after the event. 事后诸葛亮

As you make your bed,so you must lie in it. 自食其果

All that glitters is not gold. 闪光的东西并非都是金子

Many hands make light work. 人多力量大

Nothing is too difficult if you put your heart into it. 世上无难事只要肯登攀

Time is money. 时间就是金钱。

Like father, like son. 有其父必有其子。

Many hands make light work. 人多力量大。

Grasp all, lose all. 样样都要,全都失掉。

Better master one than engage with ten. 会十事不如精一事。{中英谚语互译}.

Silly child is soon taught. 要想孩子好,教育要趁早。

More haste, less speed. 欲速则不达。

Easier said than done. 说起来容易,做起来难。

The first step is the hardest. 万事开头难。

Who knows most says least. 懂的最多的人,说的最少。

Time and tide wait for no man. 岁月不待人。

Don‘t put off till tomorrow what should be done today. 今日事今日毕。

Diligence is the mother of success. 失败是成功之母。

It‘s never too late to learn. 活到老,学到老。

Walls have ears. 隔墙有耳

Wash your dirty linen at home. 家丑不可外扬

Waste not, want not. 俭则不匮{中英谚语互译}.

Weak things united become strong. 一根筷子易折断,十根筷子硬如铁

Wealth is best known by want. 人穷方知钱可贵

We can‘t judge a person by what he says but by what he does. 判断一个人,不听言语看行动 We only live once, but if we work it right, once is enough. 年华没虚度,一生也足矣。 What is done by night appears by day. 若要人不知,除非已莫为

When a man is going down-hill, everyone will give him a push. 墙倒众人推

When children stand quiet, they have done some harm. 孩子不吭声,一定闯了祸

When one will not, two cannot quarrel. 一个巴掌拍不响

When poverty comes in at the door, love flies out at the window. 贫穷进门来,爱情越窗飞

中英谚语互译篇三

100句英语谚语(有翻译)

100句英语谚语(有翻译)

1.A close mouth catches no flies.

病从口入.

2.Straight foot is not afraid of a crooked. 身正不怕影歪.

3.A voise head makes a close mouth.

真人不露相.

4.Bad neas hai wings.

好事不出门,坏事传千里.

5.Blood will have blood.

血债血还.

6.Do well and have well.

善有善报.

7.Every man has his hobbyhore.

萝卜青菜各有所好.

8.Every minurre counts.

争分夺秒.

9.Every potter praises his pot.

王婆卖瓜,自卖自夸.

10.Far from eye, far from heart.

眼不见心不烦.

11.Far water does not put out near five.

远水救不了近火.

12.Great minds think alike.

英雄所见略同.{中英谚语互译}.

13.A blessing in disguise.

因祸得福.

14.stand up at which you foll down.

从哪里跌倒,就从哪里爬起来.

15.A snow year, a rich year.

瑞雪爪丰年.

16.A new broom sweeps clear.

新官上任三把火.

17.An eye gor an eye and tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙.

18.A year’s plan stars with spring.

一年之计在于春.

19.An hour in the morning is worth two in the evening.

一日之计在于晨.

20.A stich in time saves nine.

小洞不补,大洞吃苦.

21.Time is money.

时间就是金钱.

22.Seeing is believing. 百闻不如一见.

23.Do in Rome as Romans do. 入乡随俗.

24.Beauty exists in lover’s eyes. 情人眼里出西施.

25.Rome is not bnwt in a day. 冰冻三尺,非一日之寒.

26.An apple a day , keep the doctor away. 一天一个苹果,远离疾病.

27.Anything has a way out. 自信乃人生之本.

28.One can not make a silk purse out of a sow’s ear. 巧妇难为无米之炊.

29.Necessity is mother of invention. 需要是发明之母.

30.Pick up English any where any time! 随时随地捡起英语.

31.Like father,like son. 有其父必有其子.

32.Never give up,you’ll make it. 决不放弃,你一定会成功.

33.Never judge by appearances. 人不可貌相.

34.All that glitters is not gold. 闪光的未必都是金子.

35.You can not clap with one hand. 孤掌难鸣.

36.Do it now. 机不可失.

37.All roads lead to Rome. 条条大路通罗马.

38.It’s never too old to study. 活到老,学到老.

39.Man proposes,God disposes. 谋事在人,成事在天.

40.What’s done can not be undone. 木已成舟.

41.A fair bird has fair feathers

人靠衣裳马靠鞍

42.A fair death honours the whole life 光荣之死,流芳百世

43.A fair face , and a foul heart 面善心肠恶

44.A fair face cannot have a crabbed heart 有诸内必行诸外

45.A fair face must have good conditions 才貌双全

46.A word of scandal spreads like a spot of oil . 好事不出门,坏事传千里。

47.A word spoken can't be overtaken even by a team of four horses. 一言既出,驷马难追。

48.A word spoken is an arrow let fly 一言出口,如箭离弦.

49.A word to the wise is enough .智者一言已足。

50.A word before is worth two behind . 事前一句,抵事后两句。

51.A wise fox will never rob his neighbour's henroost . 兔子不吃窝边草。

52.A wise head makes a close mouth 智者缄言

53.A wise head makes the tongue short . 智者寡言。

54.A wise man cares not for what he cannot have . 智者心无旁骛。

55.A wise man will make tools of what comes to hand . 智者自决,愚者从众。

56.After a period of absence ,one may have changed for the better. 士别三日,刮目相看。

57.After black clouds clear weather ,after a storm comes a calm 乌云过后天晴,风暴过后必平静。

58.After dinner sit a while ,after supper walk a mile 饭后百步走,活到九十九。

59.Knavery may serve,but honesty is best. 欺诈可能有用,诚实却是上策。

60.Every man has his weak side. 人人都有自己的弱点.

61.He who has no shame has no conscience.

不知羞耻的人不知自疚。

62.An honest look covereth many faults. 一副诚实的外表掩盖着许多缺点。

63.Once a knave,ever a knave. 一次成无赖,永远是无赖。

64.A crafty knave needs no broker. 狡猾的无赖不需要有中间人。

65.The honest penny is better than the stolen dollar. 正

中英谚语互译篇四

谚语中英互译

谚语中英互译 //谈英语习语翻译方法

不管张三李四。

Every Tom, Dick And Harry. *举出常用的男孩名,表示“不论谁都……”、“不管张三还是李四”。虽然没有女孩名,但男女都可用。

My daughter had a homestay in America. (我女儿为体验当地生活,去美国了。)

So did every Tom, Dick And Harry. (不管谁都能去啊。)

I like sexy girls. (我喜欢性感的女人。)

So does every Tom, Dick And Harry. (无论谁都是这样的。)

一波未平一波又起。

Out of the frying pan into the fire. *frying pan “平底炒菜锅”,直译是菜从锅里炒出来又掉进了火里。

舍名求实。

I live to eat.

Pudding rather than praise. *不太常用的说法。

瞎猫碰上了死耗子。

Every dog has his day.

Bob won the lottery. (鲍勃中了头彩。)

Every dog has his day. (瞎猫碰上了死耗子。)

Everyone has good days.

Everyone gets lucky sometimes. (谁都会有走运的时候。)

A flying crow always gets something. *不太常用的说法。

说曹操,曹操到。

Speak of the devil. *“说到恶魔,恶魔就来”。源自谚语Speak of the devil And he will appear。 Speak of the devil.常用于口语中。

Here comes John! (约翰来了。)

Speak of the devil. (真是说到曹操,曹操到。)

情人眼里出西施。

Love is blind. *直译是“爱情是盲目的”。表示人们一旦谈恋爱,就会失去正确的判断能力,无法冷静地看待事物。

一举两得。

Kill two birds with one stone. *直译是“一石可以打中两只鸟”,即“一举两得”。

不闻凶讯便是吉。

No news is good news.

I haven't heard from John lately. (好久没有约翰的消息了。)

Well, no news is good news. (是啊,不闻凶讯便是吉。)

光阴似箭。

Time flies. *表示时间像飞一样地过去了。Tim flies是Time flies when you are having fun.的省略说法。即“越高兴时间过得越快”。

时间就是金钱。

Time is money.

百艺不如一艺精。

Jack of all trades, master of none. *Jack是男子名,一般表示“某人或男人”。此句的意思是什么事都去做的人没有一件事是能精通的。

三思而后行。

Look before you leap. *直译“飞之前先看看”,表示“付诸于行动前要慎重地考虑,做好准备”。

百闻不如一见。

Seeing is believing. *“眼见为实”,即只有自己亲眼所见,才能信服。

无风不起浪。

There is no smoke without fire. *传闻总是有出处的,“无火的地方不冒烟”。

诚实总是上策。

Honesty is the best policy. *常以为不正当行为能获得好处,但从长远来看,结果是采取正当行为才是上策。

晚做总比不做强。

Better late than never.

男孩子就是男孩子嘛!

Boys will be boys.

John got into a fight again. (约翰又打架了。)

Boys will be boys. (男孩子就是男孩子嘛!)

知识就是力量。

Knowledge is power.

Knowledge is power. (知识就是力量。)

That's why he's so successful. (所以他才成功。){中英谚语互译}.

冰冻三尺非一日之寒。/罗马不是一天就建成的。

Rome was not built in a day. *要做大事不是一朝一夕就可以成功的。

条条大路通罗马。

All roads lead to Rome. *为达到同一目的,可以采取多种手段。

There are many roads to success. (有许多办法可以取得成功。) *常用语。

入乡随俗。

When in Rome, do as the Romans do. *“在罗马就要照罗马人做的去做”。即“到另一个地方就要遵从那里的风俗习惯”。口语中常省略成Do as the Romans do.

熟能生巧。

Practice makes perfect. *任何事情都反复练习是成功的秘诀。

历史总在重演。

History repeats itself.

Another war started. (又一场战争开始了。)

History repeats itself. (历史总在重演。)

祸不单行,福无双至。

When it rains, it (always) pours.

功夫不负有心人。

Where there's a will, there's a way. *有坚强的意志和决心的话,无论有多大的困难都能克服。

行动比语言更响亮。

Actions speak louder than words.

(钱财等)来得容易去得快。

Easy come, easy go. *轻易得来的钱财,是不被珍惜的。来得容易,去得也容易。

血浓于水。

Blood is thicker than water.

有其父必有其子。

Like father, like son. *父子相似的意思。

Like mother, like daughter. (有其母必有其女。)

恋爱和战争都是不择手段的。

All's fair in love And war. *在恋爱和战争中任何策略都是正当的。

美貌不过一张皮。

Beauty is only skin deep. *“再漂亮的美女削去一层皮后就和丑女无二样”,即“看人不能只看外表而要重视内涵”。

Beauty is but skin deep.

东西总是人家的好。

The grass is always greener on the other side (of the fence). *直译是“(篱笆)那边的草总是绿的”。

不劳则不获。

You cannot make an omelet without breaking eggs. *直译是“不打碎鸡蛋就做不成蛋包饭”。意思是做任何事如果不努力,不付出牺牲,不投资的话,是得不到结果的。

流水不腐,户枢不蠹。

A rolling stone gathers no moss. *不断活动的石头是不会长上像青苔这类东西的。即“能不断保持新鲜”。也可以把它看做相反的意思,“不断变换工作和搬家的人,没有熟练的事情,也存不下钱”。

患难见真情。

A friend in need is a friend indeed. *in need “遇到难处,贫穷”,indeed 是“真正的”,这两个词押韵,给人以节奏感。

只会工作不会玩的人是没意思的人。

All work And no play makes Jack a dull boy. *这句可以译成“只让学习不让玩的孩子会变成愚蠢的孩子”。

事实胜于雄辩。

中英谚语互译篇五

励志英语谚语

励志英语谚语

Many a little makes a mickle.

积少便成多。

As the touchstone tries gold, so gold tries man.

试金之石可试金,正如黄金能试人。

Courage and resolution are the spirit and soul of virtue.

勇敢和坚决是美德的灵魂。

The path to glory is always rugged.

光荣之路常坎坷。

Nothing is difficult to the man who will try.

世上无难事,只要人肯试。

The fire is the test of gold; adversity of strong man.

烈火试真金,困苦炼壮士。

Great hopes make great man.

远大的希望造就伟大的人物。

No way is impossible to courage.

勇士面前无险路。

A smooth sea never made a skillful mariner.

平静的大海决不能造就出熟练的水手。

The good seaman is known in bad weather.

坏天气下才能识得出良好的海员;要识好海员,须凭坏天气。

The best hearts are always the bravest.

行为最勇敢的人心地总是最善良。

We must not lie down, and cry, God help us.

求神不如求己。

He that falls today may be up again tomorrow.

今天跌倒的人也许明天就会站起。

Rome was not built in a day.

罗马并非一日可建成;坚持必成。

Success belongs to the persevering.

胜利属于坚忍不拔的人。

We must repeat a thousand and one times that perseverance is the only road to success. 我们要多次重申:不屈不挠是取得胜利的唯一道路。

Perseverance is failing nineteen times and succeeding the twentieth.

十九次失败,到第二十次获得成功,这就叫坚持。

Step by step the ladder is ascended.

登梯需要逐级登。

Adversity leads to prosperity.

困苦通向昌盛。

Patience and application will carry us through.

忍耐和专心会使我们度过难关。

Fortune often rewards with interest those that have patience to wait for her.

做事只要有耐心,到头总会有好运;耐心候好运,好运常会来。

All things will come round to him who will but wait.

只要肯等待,一切都会按时来。

Constant dropping wears the stone.

滴水不绝可穿石。

Omelets are not made without breaking of eggs.

鸡蛋不打破,蛋卷做不成;不甘愿吃苦,则预期效果达不到。

The world is a ladder for some to go up and others to go down.

世界好似一把梯,有人上去有人下。

There needs a long apprenticeship to understand the mystery of the world's trade.

要知世事奥秘多,须要长期作学徒。

Life is sweet.

生活是可爱的;人无不好生(恶死)。

Where there is life,there is hope.

生命不息,希望长在。

Life is not all beer and skittles.

人生并不全是吃喝玩乐。

Much water runs by the mill that the miller knows not of.

眼前发生许多事,有些我们并不知。

Fortune knocks once at least at every man's door.

人人都有走运的一天。

Every man is the architect of his own fortune.

每一个人都是自身幸福的建筑师。

Happy is he who knows his follies in his youth.

记得年轻时所作蠢事的人是幸福的。

Misfortunes never (seldom) come alone (single).

祸不单行。

Misfortune is a good teacher.

不幸是良好的教师。

Misfortunes come at night.

祸常生于不测。

Misfortunes tell us what fortune is.

恶运临头后,才知幸运贵。

An idle youth, a needy age.

少壮不努力,老大徒伤悲。

Time flies.

时光易逝。

Time is money.

一寸光阴一

相关文章
推荐内容
上一篇:中国传统节日作文300字
下一篇:两高工作报告得票
Copyright 学习网 版权所有 All Rights Reserved