励志语录 点击: 2016-05-13
《越狱》—经典语录
《越狱》—经典语录
1.What you need to change your situation is just a gun and a friend. (想改变你的情况,你只需要一把枪和一个朋友)
生生死死,输输赢赢,很多时候的转折点就是一把枪。拿枪指着别人,你赢了。如果别人已经拿枪指着你,你没有输,你只是需要一个朋友从他背后开一枪。
2.Never give up
(从不放弃)
多少次失败都好,只要还活着,就不要放弃。
3.Both
(都要)
不是每一次都要做出艰难的舍弃,我们可以选择谁也不放弃。
4.Run
(跑)
当计划用完,机会用尽,那么,跑吧。总比原地等死要好。
5.All of these will over
(一切都会过的)
都会过的。所有所有。哪怕你认为再无可挽回的事,就连死亡也可以是假的。
6.C'est La Vie
(法语 这就是生活)
听梁静茹的这首歌喜欢上了这句话。后来从将军口中听到2次。将军说的是对的,这就是生活。游戏中的生活,淡定看待吧。如果坎坷,那证明我们是这样的不平凡。
7.You and me,is real
(你和我,是真的)
MS的爱情让我懂得珍惜我身边的人,别人的生死聚散,别人的谎言,随他吧。我们,是真的,就够了。
8.Trust me
(相信我)
Michael告诉我,连妈妈都不可以信的时候,我依然要相信这世界。否则这世界对我们来讲会太黑暗。
9.I work for myself
(我为我自己工作)
猫女说的。只有为自己工作我们才不后悔。为将军卖命的人,又有谁有好下场。为自己活着,为信仰奋斗
10.Be the change you want to see in the world.
欲变世界,先变其身。
越狱语录
Be the change you want to see in the world.---欲变世界,先变自身。 No.0
I'm getting you out of here.
我要带你离开这.
(越狱中最重要的一句话.)
No. 1
Michael: You and me,It's real.
我和你,是真的
No. 2
Michael/Lincoln: Just have a little faith.
活得有信念点!
No. 3
Abruzzi: I kneel only to God. Don't see him here.
我只向上帝下跪。他可不在这!
No. 4
Abruzzi: Take my hand so we can put all this behind us.
握手言和,把以前的一切一笔勾销吧。
Does not a warm hand feel better than a cold shark?
温暖的手不比冷酷的人好得多吗?
No. 5
Friend of Sucre: You look like hell.
Sucre: I'm man from hell, puppy. Now, I just gotta go to Vegas.
-你看起来像是去拼命的。
-我可是从地狱逃出来的!我现在就要去维加斯。
No. 6
Sucre's GF: What do you want from the future?
Sucre: Would you run if I said you?
Sucre's GF: Would you chase me if I did?
女友:你将来想得到什么?
Sucre: 如果我说是你,你会逃开吗?
女友:如果我逃开了,你会来追我吗?
No. 7
Veronica: Michael, you are where you are because of your brother. Michael: You are telling me he's where he is because of me.
-Michael, 你能有今天都是因为你哥哥。
-也就是说,他有今天也是因为我。
No. 8
T-bag: You think you are the only one who feels betrayed? I„loved you, Susan. Real love. For the first time in my life... And then„and then what you do to me like that just throw me back into the dark and toss me out of the back door...I have sins in the past. But when I met you, the person, that one who did all the terrible things, he died. And I was reborn. By the grace of your love I was a new man, a better man. When you sent me here to this place with these people, you bring that dirty bastard right home.
你认为只有你觉得被人背叛了吗?我。。。曾经爱过你,Susan. 我生命中的第一次真爱。而你。。而你所做的,却是把我扫地出门,重新赶回黑暗之中。我过去是有过罪恶,但当我遇见你的那一刻,那个做尽坏事的人就已经死了,而我则获得了重生。在你爱情的光辉中,我成了一个新的人,一个更好的人。当你把我送进这里,与这些人为伍时,过去那个肮脏的罪人又将复活。
天堂与地狱的一线之隔,原来是爱。
No. 9
Sucre: Why do you want to see him so hard anyway?
Michael: Because he's my brother.
-你为什么这么想见他?
-因为他是我哥哥。
No. 10
T-bag: How about getting us to somewhere cooler, say, Africa?
把我们丢到凉快点的地方去怎么样,比如,非洲?
look at the man,when the guy woke up this morning,he was a white
嘿,早上这哥们还是个白人呢!
No. 11
Sara: I believe in being part of the solution, not the problem.
我的信条是成为解决问题的方法,而不是问题本身。
No. 12
Michael: There is a plan to make all of this right.
有个计划可以让所有事情顺利。
No. 13
All: Utah~~
犹他!
当所有人的行踪以犹他为中心聚拢时,它已成为毋庸置疑的第二季中心词,以奇高无比的出现频率与“众口一词”的特殊效果荣登经典。
偏爱T-bag慵懒地坐上车时,甩出的那一句Utah~,散漫不羁,玩世不恭,又带着那么点桀骜不驯。此人乃雅痞之流。
No. 14 Haywire
- What's your problem?
- I got a neuroanatomic lesion affecting my reticular activating system. - What does that mean?
- It means I don't sleep.
- 你有什么问题吗?
- 我有神经管能上的损伤,影响了我的网状活化系统。
- 那是什么意思?
- 就是说,我不用睡觉。
- I just shared a secret with you. Now, it's your turn.
- Want to know what the tattoos mean?
- Yeah.
- Nothing.
- 我刚刚告诉你我的秘密了。轮到你了。
- 想知道那些纹身的意思么?
- 当然!
- 什么意思也没有。
史上最狠的骂人英文句子大集合
史上最狠的骂人英文句子大集合
Go to hell. 去死吧。
You’re a jerk! 你是个废物/混球!
Who do you think you are? 你以为你是谁?
I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
Knock it off. 少来这一套。
Get out of my face. 从我面前消失!
Get lost.滚开!
Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
You piss me off. 你气死我了。
It’s none of your business. 关你屁事!
How dare you! 你敢!
Cut it out. 省省吧。
You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
I’m fed up. 我厌倦了。
I can’t take it anymore. 我受不了了!
I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 What were you thinking? 你脑子进水啊?
How can you say that? 你怎么可以这样说?
Who says? 谁说的?
That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
You are out of your mind. 你脑子有毛病!
Drop dead. 去死吧!
Don’t give me your shoot. 别跟我胡扯。
Nonsense! 鬼话!
You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
You’re an asshole. 你这缺德鬼。
You asked for it. 你自找的。
Get over yourself. 别自以为是。
You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
Get off my back. 少跟我罗嗦。
Give me a break. 饶了我吧。
Look at this mess! 看看这烂摊子!
Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
Mind your own business! 管好你自己的事!
You’ve gone too far! 你太过分了!
Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
You’re impossible. 你真不可救药。
We’re through.我们完了!
Don’t push me ! 别逼我!
You make me sick! 你真让我恶心!
What’s wrong with you? 你怎么回事?
You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
You’re a jerk! 你是个废物/混球!
Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
Who do you think you are? 你以为你是谁?
What’s your problem? 你怎么回事啊?
I hate you! 我讨厌你!
I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
You’re crazy! 你疯了!
Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
Don’t bother me. 别烦我。{t-bag语录}.
Knock it off. 少来这一套。
Get out of my face. 从我面前消失!
Leave me alone. 走开。
Get lost.滚开!
Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
You piss me off. 你气死我了。
It’s none of your business. 关你屁事!
What’s the meaning of this? 这是什么意思?
Cut it out. 省省吧。
You stupid jerk! 你这蠢猪!
You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
I’m fed up. 我厌倦了。
I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 Shut up! 闭嘴!
What do you want? 你想怎么样?
Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
What were you thinking? 你脑子进水啊?
How can you say that? 你怎么可以这样说?
Who says? 谁说的?
That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
Don’t look at me like that. 别那样看着我。
What did you say? 你说什么?
You are out of your mind. 你脑子有毛病!
You make me so mad.你气死我了啦。
Don’t give me your ****. 别跟我胡扯。
Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。 You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
You’re an asshole. 你这缺德鬼。
You bastard! 你这杂种!
You look guilty. 你看上去心虚。
I can’t help it. 我没办法。
That’s your problem. 那是你的问题。
I don’t want to hear it. 我不想听!
Get off my back. 少跟我罗嗦。
Give me a break. 饶了我吧。
Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? Look at this mess! 看看这烂摊子!
You’re so careless. 你真粗心。
Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
What a stupid idiot! 真是白痴一个!
I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
I never want to see your face again! 我再也不要见到你! That’s terrible. 真糟糕!
I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
You’re such a bitch! 你这个婊子!
Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
Mind your own business! 管好你自己的事!
You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
You’ve gone too far! 你太过分了!
I loathe you! 我讨厌你!
I detest you! 我恨你!
越狱经典语录
Michael: You and me…It's real…
我和你。。。是真的
深情而含蓄的表白。
No. 2
Michael/Lincoln: Just have a little faith.
活得有信念点!
逆境中的精神支柱。
No. 3
Abruzzi: I kneel only to God. Don't see him here.
我只向上帝下跪。他可不在这!
带着尊严与骄傲离去,以及自己的信念。从容赴死前轻吻十字架的样子,像是这一生都已获得救赎。
No. 4
Abruzzi: Take my hand so we can put all this behind us.
握手言和,把以前的一切一笔勾销吧。
Does not a warm hand feel better than a cold shark?
温暖的手不比冷酷的人好得多吗?
渡尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。
No. 5
Friend of Sucre: You look like hell.
Sucre: I'm man from hell, puppy. Now, I just gotta go to Vegas.
-你看起来像是去拼命的。
-我可是从地狱逃出来的!我现在就要去维加斯。
Sucre对爱的执著让我感动。就像他说的,"She is the love of my life". 此生挚爱。
No. 6
Sucre's GF: What do you want from the future?
Sucre: Would you run if I said you?
Sucre's GF: Would you chase me if I did?
女友:你将来想得到什么?
Sucre: 如果我说是你,你会逃开吗?
女友:如果我逃开了,你会来追我吗?
又一条Sucre的。。没办法,无情不似多情苦啊。入狱的原因是为爱抢劫,傻的不行了。
No. 7
Veronica: Michael, you are where you are because of your brother.
Michael: You are telling me he's where he is because of me.
-Michael, 你能有今天都是因为你哥哥。
-也就是说,他有今天也是因为我。
获悉真相,内心暗潮汹涌。越狱计划之萌芽。
T-bag: You think you are the only one who feels betrayed? I…loved you, Susan. Real love. For the first time in my life... And then…and then what you do to me like that just throw me back into the dark and toss me out of the back door...I have sins in the past. But when I met you, the person, that one who did all the terrible things, he died. And I was reborn. By the grace of your love I was a new man, a better man. When you sent me here to this place with these people, you bring that dirty bastard right home.
你认为只有你觉得被人背叛了吗?我。。。曾经爱过你,Susan. 我生命中的第一次真爱。而你。。而你所做的,却是把我扫地出门,重新赶回黑暗之中。我过去是有过罪恶,但当我遇见你的那一刻,那个做尽坏事的人就已经死了,而我则获得了重生。在你爱情的光辉中,我成了一个新的人,一个更好的人。当你把我送进这里,与这些人为伍时,过去那个肮脏的罪人又将复活。
天堂与地狱的一线之隔,原来是爱。
No. 9
Sucre: Why do you want to see him so hard anyway?
Michael: Because he's my brother.
-你为什么这么想见他?
-因为他是我哥哥。
总觉得He's my brother更像是一种宣誓,一种对责任的声明与承受,一种对生命的分担,背负与战斗。所以他们的战斗就此打响。
No. 10
T-bag: How about getting us to somewhere cooler, say, Africa?
把我们丢到凉快点的地方去怎么样,比如,非洲?
Hey, this man was still white this morning!
嘿,早上这哥们还是个白人呢!
T-bag其实够幽默的,哈哈。。 No. 11
Sara: I believe in being part of the solution, not the problem.
我的信条是成为解决问题的方法,而不是问题本身。
也找条Sara的。。。在毒品的阴影下,不知她是怎样艰难地平衡在天使的职责与魔鬼的诱惑之间的。 No. 12
Michael: There is a plan to make all of this right.
有个计划可以让所有事情顺利。
从一墙错综复杂的蓝图,到七零八散的剪报;从起初的细微积累,到后来的步步为营;从队友的背景研究,到出逃的严谨布局;从Michael玄妙精巧的纹身,到所有的一切一切。。。yeah, there is a plan to make all of this right.
觉得Michael真是天才!
No. 13
All: Utah~~
犹他!
当所有人的行踪以犹他为中心聚拢时,它已成为毋庸置疑的第二季中心词,以奇高无比的出现频率与“众口一词”的特殊效果荣登经典。
偏爱T-bag慵懒地坐上车时,甩出的那一句Utah~,散漫不羁,玩世不恭,又带着那么点桀骜不驯。此
人乃雅痞之流。
No. 14 Haywire
- What's your problem?
- I got a neuroanatomic lesion affecting my reticular activating system.
- What does that mean?
- It means I don't sleep.
- 你有什么问题吗?
- 我有神经管能上的损伤,影响了我的网状活化系统。
- 那是什么意思?
- 就是说,我不用睡觉。
崩溃啊~可怜的Michael…碰到这样的人,想不抓狂也难。
- I just shared a secret with you. Now, it's your turn.
- Want to know what the tattoos mean?
- Yeah.
- Nothing.
- 我刚刚告诉你我的秘密了。轮到你了。
- 想知道那些纹身的意思么?
- 当然!
- 什么意思也没有。
Haywire一脸急切地说Yeah, 不料Michael极其干脆利索的泼他一头冷水。Michael也有如此不厚道的时候啊~
- Who are you?
- 你是谁?
Michael希望Haywire能帮忙复原背上的地图,两人再见面时Michael得到的欢迎词实在很有创意。
- Haywire, do I look even vaguely familiar to you?
- Are you the guy who stole my toothpaste?
Haywire, 你对我连一点模糊的印象都没有吗?
你是那个偷我牙膏的人?
Haywire的思维方式果然奇特啊~
- You got something in your teeth again.
你牙缝里又卡了东西。
第一次,为了骗Haywire把镇定剂吐出来,Michael说他牙缝里卡了东西;第二次,Michael故伎重施后把Haywire直接“挟持”走,我觉得很搞笑。。。貌似Michael对神经病的态度一直不是很好啊。 No. 15 Sucre
- I'll do anything you need. You see these hands? They're digging machines. You want to go to China? I'll get you to China. I'll dig like a psychotic rodent if I have to.
我会做你需要的任何事。你看到我的手了?这双手就是掘土机。你想到中国去?那我就帮你挖到中国去。我可以像土拨鼠一样疯狂挖洞!
- I wasn't trying to escape.
- Sure you weren't. You were just out there howling at the moon.
- 我没有试图逃跑。
- 你当然没有。你只是在外面对着月亮嚎而已。
Sucre在晚上去填地毯下的洞,被Bellick抓住。对Sucre的解释,Bellick倒还说出了一番颇有情趣的话,huh?
- I've got a question for you, Fish. What if we do all this work, and the pipe is ten feet that way? - It won't be.
- You got X-ray vision?
- I calculated the drill point coordinates, hid them in my tattoo, and then projected them back onto the wall. Everything's been worked out so the image hits the right spot. It's just math. - What if your math is wrong?
- You'll drill into one of a dozen gas lines behind the wall. There'll be an explosion, and we'll be burned alive.
- But you're good at math, right?
- 我有问题问你,雏儿。如果我们在这边钻孔,管道在那边十英尺的地方会怎么样?
- 不会的。
- 你有透视眼么?
- 我算过了钻孔的坐标,隐在了我的纹身里,然后把坐标重新投射回墙上。所有东西都经过精确计算所以图像会卡准那些关键位置。数学罢了。{t-bag语录}.
- 如果你的数学错了呢?
- 你会钻裂墙里的煤气管道。会发生爆炸,而我们会被活活烧死。{t-bag语录}.
- 但你数学很好,是吧?
想象当时Sucre一脸紧张兮兮外加几乎是自我安慰的问句,实在很搞笑啊。
- I got a message from your cellie, bro. He says he's okay and he's trying to fill in the blanks. - Did he say he's trying, or that he already got the blanks filled in?
- Yo, man, I don't know. I didn't write it down.
- Okay. Now you gotta tell him that I filled in the hole.
- 我从你室友那给你带了条口信,哥们。他说他很好,而且他在试着填补空白。
- 他说他在试,还是已经填上了?
- 兄弟,这我就不知道了。我又没抄下来。
- 好吧。那你去告诉他,我已经填补了洞。
这回是胖子遭殃,受到Sucre和Michael哑谜的悲惨折磨。。。
励志名言名句
英语励志名言
1. Do one thing at a time, and do well.
一次只做一件事,做到最好!
2. Never forget to say "thanks" .
永远不要忘了说“谢谢”!
3. Keep on going never give up.
勇往直前, 决不放弃!
4. Whatever is worth doing is worth doing well.
任何值得做的事就值得把它做好!
5. Believe in yourself.
相信你自己!
6. I can because i think i can.
我行,因为我相信我行!
7. Action speak louder than words.
行动胜于言语!
8. Never say die.
永不气馁!
9. Never put off what you can do today until tomorrow.
今日事今日毕!
10. The best preparation for tomorrow is doing your best today.
对明天做好的准备就是今天做到最好!
11.You cannot improve your past, but you can improve your future. Once time is wasted, life is wasted.
你不能改变你的过去,但你可以让你的未来变得更美好。一旦时间浪费了,生命就浪费了。
12.Knowlegde can change your fate and English can accomplish your future. 知识改变命运,英语成就未来。
13.Don't aim for success if you want it; just do what you love and believe in, and it will come naturally.
如果你想要成功,不要去追求成功;尽管做你自己热爱的事情并且相信它,成功自然到来。
14.Jack of all trades and master of none.
门门精通,样样稀松。
15.Judge not from appearances.
人不可貌相,海不可斗量。
16.Justice has long arms.
天网恢恢,疏而不漏。
17.Keep good men company and you shall be of the number.
近朱者赤,近墨者黑。
18.Kill two birds with one stone.
一箭双雕。
19.Kings go mad, and the people suffer for it.
君王发狂,百姓遭殃。
20.Kings have long arms.
普天之下,莫非王土。
21.Knowledge is power.
知识就是力量。
21.Knowledge makes humble, ignorance makes proud.
博学使人谦逊,无知使人骄傲。
22.Learn and live.
活着,为了学习。
23.Learning makes a good man better and ill man worse.
好人越学越好,坏人越学越坏。
24.Learn not and know not.
不学无术。
25.Learn to walk before you run.
先学走,再学跑。
26.Let bygones be bygones.
过去的就让它过去吧。
27.Let sleeping dogs lie.
别惹麻烦。
28.Let the cat out of the bag.
泄漏天机。
29.Lies can never changes fact.
谎言终究是谎言。
30.Lies have short legs.
谎言站不长。
31.Life is but a span.
人生苦短。
32.Life is half spent before we know what it is.
人过半生,方知天命。
33.Life is not all roses.
人生并不是康庄大道。
34.Life without a friend is death.
没有朋友,虽生犹死。
35.Like a rat in a hole.
瓮中之鳖。
36.Like author, like book.
文如其人。
37.Like father, like son.
有其父必有其子。
38.Like for like.
一报还一报。
39.Like knows like.
惺惺相惜。
40.Like mother, like daughter.
有其母必有其女。
41.Like teacher, like pupil.
什么样的老师教什么样的学生。
42.Like tree, like fruit.
羊毛出在羊身上。
一辈子都应该记住的话
1、人间两件事不能等:行善和尽孝。
2、在外面与朋友嬉游的时候,不要忘记家中孤独的老人。
3、恨,能挑起争端,爱,能遮掩一切过错。放下爱恨,一切顺其自然。
4、含蓄是一种美,也是对他人的一种尊重。
5、每个人都有潜在的能量,只是很容易:被习惯所掩盖,被时间所迷离,被惰性所消磨。
6、有些人说不出哪里好,但就是谁都替代不了!
7、勿满足于眼前的小小成就。你要问自己,我这辈子只有这样吗?不知道自己缺点的人,一辈子都不会想要改善。
8、无聊的时候,最好到户外走一走,最糟糕的是一直看电视。
9、走路时,每跨一步,就如同把脚带到地面,我们要把快乐、祥和、宁静带到地面。
11、我们不小心跌倒时,不要急著爬起来,既然已经摔倒了,就在原地享受一下摔倒的滋味。
12、人的智慧并非来自研究伟大的学说,而是来自对平凡事物的观察。
13、向不同行业的人吸收新知,记住!要用请教的态度。
14、人在最悲痛,最恐慌的时候,并没有眼泪,眼泪永远都是流在故事的结尾,流在一切结束的时候!
15、世界上有两种人可以得到快乐和幸福:一是修善不造罪的人,一是造罪知道忏悔的人。
16、安静的心是最高的品质,它是没有分界的,是完整的、纯洁无染的。它就是全神贯注、觉察力、爱和最高的智慧。
17、由于助人而受亲爱,由于柔和而有魅力,由于温和而为人所偏爱,由于有一切德而受尊重。
18、为他人尽力,即为自己尽力;不帮助他人的人,不能得到别人的帮助。 19、感觉寂寞,只是因为你无所关注,无处付出。 20、过去的事已经过去,从现在起如何自新,才真正要紧。 21、忍一时,争千秋。忍也是一种学习和磨练。
22、守护自己的人,也守护别人眼中的自己。
23、智慧的代价是矛盾。这是人生对人生观开的玩笑。
24、中规中矩,赢得尊重。赢得尊重,也赢得了信赖。
25、请一定要有自信。你就是一道风景,没必要在别人风景里面仰视
26、以好心对待坏心,便是慈悲。
27、乐观的人只顾著笑,而忘了怨;悲观的人只顾著怨,而忘了笑。
28、乐观者看到条条都是康庄大道,悲观者看到条条都是此路不通。
29、善境、逆境,常常就是陶铸圣贤的温床。
30、心,常想要抗拒改变、抗拒无常。
31、爱是以一种自然的礼物状态,自然来到,它是生灭相续,一执著,爱就死了。
32、如果敌人让你生气,那说明你还没有胜他的把握;如果朋友让你生气,那说明你仍然在意他的友情。
33、人人存善念,并能日行一善,则个人、家庭、社会一定安乐祥和。
34、这世上,有时笑笑人家,有时给别人笑笑自己,放轻松,给自己快乐,也给别人快乐。
35、受到再大的打击,只要生命还在,请相信每天的太阳都是新的。
36、安莫安于知足;危莫危于多言;乐莫乐于好善;苦莫苦于多贪。
37、当我们感到痛苦时,想一想还有人比我们更痛苦;当我们感到快乐时,想一想还有人正在受苦,我们要把快乐的心转成帮助别人的心。
38、人生是一场电影,痛苦是一个开端,挣扎是一种过程,死亡是一种结局。
39、放弃该放弃的是无奈,放弃不该放弃的是无能;不放弃该放弃的是无知,不放弃不该放弃的是执着。
40、用“时间”来看人。时间是让对方暴露本质的检验师。
41、对已经改过、忏悔的人,我们不能再给予第二次责难。
42、人生短短几十年,不要给自己留下了什么遗憾,想笑就笑,想哭就哭,该爱的时候就去爱,无谓压抑自己。
43、犯错,就诚实地认错。狡辨、诿过只会害了自己。
44、人们总是在努力珍惜未得到的,而遗忘了所拥有的。
45、漂亮的脸孔是给别人看的,而有智慧的头脑才是给自己利用的。
46、人生三问:尽快有多快?稍后有多后?永远有多远?
英语笑话
1. Why are people tired on April Fool's Day? (愚人节人们为什么疲倦?)
答:Because they have just had a long March. ( 因为他们刚过了长长的三月。March 三月;行军)
2.What weather do mice and rats fear? (老鼠害怕什么天气?)
答:When it's raining cats and dogs.(下大雨。rain cats and dogs 下大雨 )
3.When do dogs refuse to follow their masters? (狗什么时候不愿跟随主人?)
答:When their masters go to the flea market.(主人去跳蚤市场时。Flea 跳蚤 flea market 旧货市场 ){t-bag语录}.
4.What question can never be answered by “yes”? (哪个问题永远不能回答“是的”?) 答:Are you asleep? (你睡着了吗)
5.What tree is always very sad? (那种树总是很伤心?)
答:Weeping willow. ( 垂柳 weep哭泣 willow柳树)
6.When can you get water with a net? (什么时候可以用网兜装水?)
答:When water is turned into ice. (当水结成冰时)
7.Why is the pig always eating?猪为什么没完没了地吃?
答:He's making a hog of himself.它想成为一只肉猪。
越狱台词中英文对照
第一季
Season 1, Episode 1: Pilot
the pilot: 美国电视剧新剧开播都会有一个试播来测试观众对新剧的接受程度,以此来决定是否再继续播下去,也可以说是一个开端,第一集,试播
-Tattoo Artist: That's it.
tatoo: 纹身 artist: 艺术家
完成了。
Can I just, you know, look at it for a minute?
minute: 分钟
能让我欣赏下吗?
You're an artist, Sid.
artist: 艺术家
你真是个艺术家,Sid。
You're telling me you're just gonna walk out of here
gonna=going to: 将要
你打算就这么走出门?
And I'm never going to see it again.
be going to: 将要,打算
我就再也看不到这个杰作了?
-Michael: There's a good chance of that, yes.
chance: 机会
很有可能,没错。
-Tattoo Artist: Most guys, you know, for the first one,
guy: (男)人,家伙
大部分人刚开始纹身的时候,
they start with something small.
都会先画些小的东西。
Mom, girlfriend's initials, something like that.
initial: 词首大写字母
“妈妈”、女朋友名字缩写什么的。
Not you.
而你不是。
You get a full set of sleeves, all in a couple of months.
set: 一套 sleeves: 袖子 couple: 对,数个
才几个月的工夫就做了整个一套。
Takes guys a few years to get the ink you got.
ink: 墨水
换了那些家伙得用上几年才能用完你身上的纹身用的墨水。
-Michael:I don't have a few years.
我没有好几年的工夫。
Wish to hell I did.
hell: 地狱
我只希望能下地狱。
-Michael: The vault. Open it.
vault: 保险柜
把保险柜打开。
-Clerk:We can't. The branch manager's not here.
branch: 分枝 manager: 经理
我们打不开, 分行经理不在。
Where is he?
他在哪里?
-Clerk: It's lunch time. He's at White Castle.
Castle: 城堡
现在是午饭时间,他在白色城堡。
-Michael: White Castle
白色城堡?