topik高级范文

快速阅读法  点击:   2016-02-09

topik高级范文篇一

TOPIK高级高分宝典

TOPIK高级高分宝典 写作技巧

写作是日积月累的积累过程,不过考试时的写作可以进行突击练习,我们把阅读中学到的学以致用,活用到自己的作文里去吧。用上一定的修辞法,一定能让你不失写作分。

TOPIK高级高分宝典 写作得高分

并不是没有语法错误的文章就全都是好文章,一篇好文章要考虑到很多地方,比如文章标题、文章的素材、文章的主题、写作的必要条件等,怎样让自己的文章没有多余的语句,如何在短时间内写出精短的好文章?

topik高级范文篇二

韩语TOPIK必备常用句型

TOPIK必备常用句型

(1)表示原因与理由的基本句型 重点句型

--기 때문이에요

表示原因的终结词尾,相当于汉语的“由于„„的缘故”。 가:어제 학교에 왜 안 왔어요? A: 昨天怎么没来学校?

나:갑자기 배가 아팠기 때문이에요. B: 因为突然肚子痛。

{topik高级范文}.

引申句型 --기때문에

表示原因的连接词尾,相当于汉语的“因为”。 예:손님이 오시기 때문에 음식을 만듭니다. 例:因为有客人要来,所以准备了食物。

--아/어/여서

表示原因的连接词尾,表示一般性的原因,相当于汉语的“因为”。 예:배가 불러서 더 먹을 수 없어요. 例:因为饱了,不能再吃了。

--(으)니까{topik高级范文}.

表示原因的连接词尾,相当于汉语的“因为”,可以与过去式和命令式、共动句连用。

예:추우니까 옷을 많이 입으세요. 例:因为很冷,所以多穿点衣服吧。

--느라고

表示目的性原因的连接词尾,相当于汉语的“因为”。 예:시험 공부를 하느라고 친구도 못 만나요. 例:因为要准备考试,无法见朋友。

--결과로

表示原因,前面接表示具体原因的名词或名词性短语。{topik高级范文}.

예:그 결과로 어떤 애완동물들은 가족 구성원만큼 중요하게 여겨진다. 例:因此,宠物被看得跟家庭成员一样重要。

(2)表示进行与状态的基本句型 重点句型 ---고 있다

补助动词,表示动作行为的持续。 예:너 뭘 하고 있니? 例:你正在做什么呢?

---고 계시다

是“고 있다”的尊敬型,当主语是需要尊敬的人的时候使用。 예:선생님이 책을 보고 계십니다. 例:老师正在看书。

---아/어/여 있다

补助动词,表示动词结束后状态的持续。 예:진달래가 피어 있어요. 例:金达菜花正在盛开。

---는/은 진행중이다

惯用型,表示某件事正在进行。 예:그 일이 현재 진행중이에요. 例:那件事正在办理当中。

---통화중이다

打电话常用语,是“通话中”的意思。

예:고객님이 거선 전화는 통화 중이다. 例:您拨打的电话正在通话中。

---아/어/여 오다/가다

表示动作或状态从过去持续到现在,或延续下去。예:책을 다 읽어 갑니다. 例:书都快读完了。

韩语初级单词

노트: 笔记本 노트를 사세요 버터: 黄油 버터를 사 와요 토마토:西红柿 토마토가 맛있다 소파: 沙发 소파가 편해요 파티: 派对 파티가 재미있어요 커피: 咖啡 거피를 좋아해요 피: 血 피가 난다 포도: 葡萄 포도가 맛있어요 파: 葱 파가 아주 싸요 고추: 辣椒 고추가 매워요

预订房间

예약하고 싶어요. 我想预订。

请买笔记本 请买黄油回来西红柿好吃 沙发很舒服 派对有意思 喜欢喝咖啡 流血了 葡萄好吃 葱很便宜 辣椒很辣

어떤 방을 원하세요? 您想预订什么房间? 2인실 부탁합니다. 我想要标准间。

며칠 동안 묵으실 거예요? 您要住几天? 삼 일이요. 3天。

방값은 얼마예요? 房费是多少? 빈방 있어요? 有空房吗?

오늘 밤에 잘 수 있는 방 있어요? 有今天晚上能住的房间吗? 방을 예약하고 싶어요.我想预订房间。 더 싼 가격은 없나요?有没有更便宜的? 하룻밤에 얼마예요?一个晚上多少钱?

다음 주 월요일부터 삼일간 방을 예약할 수 있습니까?我要从下星期一开始住3天,能预订房间吗?

디럭스룸으로 예약하고 싶습니다.我想预订豪华间。

침대 두 개인 방으로 주세요.我想要两张单人床的房间。 해변 쪽 방으로 주세요.请给我靠海的房间。 조용한 방으로 주세요. 请给我一间安静的房间。 옆 방으로 주세요. 请给我隔壁的房间。

세금과 봉사료가 포함된 가격이에요? 这个价格含税和服务费吗? 아침 식사를 포함한 가격이에요?这个价格含早餐吗? 예약 시 보증금이 필요해요?预订时需要押金吗? 예약을 취소하겠습니다.我想取消预订。

TOPIK必备惯用语

1.【바닥이 나다】用完了,见底了

예:용돈 탄 지 엊그제 같은데 벌써 바닥이 났다. 例:拿零用钱还是前几天的事,但已经花完了。

2.【오르지 못 할 나무는 쳐다보지도 마라】人要量力而行,难上之树勿仰望 예:괜히 상처만 받지 말고,아예 처음부터 오르지 못 할 나무는 쳐다보지 않는 게 좋다.

例:不要总是平白去受伤,最好是索性从一开始就不要去惦记不可能得到的东西。

3.【걱정도 팔자】杞人忧天

예:“이번 주 토요일에 등산하기로 했는데 비가 오면 어떡하죠?”

“아이구,정말,걱정도 팔자다.쓸데없는 걱정하지 말고 빨리 숙제나 해.” 例:“这周六说好要去登山,要是下雨了该怎么办?”

“哎呀,真是的„„杞人忧天,别瞎操心了,快做作业吧!”

4.【엎질러진】 覆水难收,无法挽回

예:“하루 종일 컴퓨터로 작업한 자료가 날아 갔어요.아,난 몰라,어떻게 해요?”{topik高级范文}.

“이미 엎질러진 물이에요.진정하고 좋은 방법을 찾아 봅시다.”

例:“用电脑弄了一整天的材料全都没了,啊,我可怎么办哪?” “已经是覆水难收了,镇定一点,想个好办法吧。”

5.【손발이 맞다】齐心协力,同心同德

예:두 사람이 손발이 잘 맞아서 일이 빨리 끝났어요. 例:两个人齐心协力,活很快就做完了。

6.【바가지를 쓰다/씌우다】上当,成了冤大头/蒙骗,使人成为冤大头 예:이번에 중국여행을 갔었는데 외국인이라 그런지 바가지를 썼어요. 例:这次去中国旅行,可能因为是外国人的缘故,花了好多冤枉钱。

7.【목에 힘을 주다】 摆架子;盛气凌人,趾高气扬

예:어렸을 때 친하게 지낸 친구인데 지금 성공했다고 목에 힘을 주고 다니며 나를 아는 척도 안 한다.

例:小时候很要好的朋友现在成功了,摆架子,假装不认识我。

8.【땡전 한 푼 없다】身无分文

예:땡전 한 푼 없을 때는 정말 우울합니다. 例:身无分文的时候真是郁闷啊。

9.【딱 꼬집다】指出缺点;直截了当,正中要害

예:딱 꼬집어 말하자면 이 팀은 실력이 너무 없어요. 例:直说吧,这个队一点实力也没有。

10.【금이 가다】有隔阂,有裂纹

예:별 것 도아닌 일을 가지고 두 사람 사이에 금이 갔다. 例:为了一点小事,两个人的关系有了裂痕。

韩语初级单词

무늬: 花纹 이 무늬가 너무 복잡해요. 这个花纹太复杂了 의사: 医生 의사선생님이 어디야? 医生在哪里? 의의: 意义 이 활동은 의의가 있어요. 这个活动很有意义

의자: 椅子 의자가 다 만들었어요. 椅子都做好了 회의: 会议 회의를 하고 있어요. 正在开会中{topik高级范文}.

깨다: 打破 실수로 밥 그릇이 깨졌어요. 不小心把碗给打破了 꼬리: 尾巴 꼬리가 길어요. 尾巴很长 따다: 摘 딸기를 따로 갑시다. 去摘草莓吧 때: 时候 어렸을 때 좋아했었어요. 小时候喜欢过 떠나다:离开 내일 떠날 거야. 明天会离开的

1발등에불이떨어졌다 燃眉之急,当务之急{topik高级范文}.

예:발등에떨어진불부터끄고나중에다시봅시다. 例:先解燃眉之急,其他的以后再说吧。

2새발의피 九牛一毛,微不足道,小巫见大巫 예:“어머,그거비싼건데그렇게마구사도돼?” “걱정마.이정도쯤이야새발의피야.” 例:“哎呀,那个那么贵,怎么能乱买呢?” “别担心,这只是九牛一毛。”

3수박겉핥기 囫囵吞枣,敷衍了事

예:수박겉핥기식으로읽어서무슨내용인지하나도모르겠어요. 例:囫囵吞枣的读了一下,根本不知道是什么内容。

4벼락치기하다 临阵磨枪,临时抱佛脚

예:저는벼락치기하면오히려더헷갈려서시험을망칩니다. 例:我要是考前搞突击,脑袋反而更糊涂,一定会考砸的。

5발을끊다 一刀两断

예:발딱끊고한번도안오다니,너무해요.

例:一下子断了联系,一次都不来,这也太过分了吧?

6발벗고나서다 赴汤蹈火,全力以赴 예:친구일이라면항상저렇게발벗고나섭디다. 例:只要是朋友的事总是那么全力以赴。

7발디딜틈이없다 水泄不通

예:지하철에사람이너무많아서발디딜틈도없었어요. 例:地铁里的人太多了,连落脚的地方都没有。

8바람을일으키다 掀起热潮

예:그는지금영화계에서새바람을일으키고있습니다. 他在电影界掀起一股新的热潮。

9바람을넣다 煽风点火,怂恿,鼓动 예:“수지씨,오늘약속없지요?우리쇼핑가요.” “나마음잡고공부할거예요.바람넣지마세요.” 例:“秀智 ,今天没有约会吧?我们去购物吧。” “我已经决定要学习了,别鼓动我。”

10바늘가는데실간다 形影不离

예:“온을서울에갈일이생겨서요.같이갈수있어요?” “그럼요.바늘가는데당연히실도가야죠.” 例:“今天有点事要去首尔。能和我一起去吗?” “当然了,我们形影不离嘛。”

topik高级范文篇三

韩语中级考试作文范文

나의 성격

나의 성격을 한 마디로 이야기하는 것은 조금 어렵다. 상황에 따 라 여러 가지로 말할 수 있기 때문이다. 나는 친구나 가족들하고 같 이 있을 때는 적극적이고 명랑하다. 그리고 언제나 밝고 명랑한 모 습으로 지내려고 노력한다. 그렇지만 이것은 나의 소심하고 소극적 인 성격을 다른 사람에게 보일 자신이 없기 때문에 이렇게 노력하는 것이다.

나의 적극적이고 명랑한 성격 덕분에 나는 친구가 많고 언제나 즐 겁게 살 수 있다. 그렇지만 나는 언제나 밝은 모습이기 때문에 친구 들이 자신의 고민이나 걱정을 잘 이야기하지 않는 편이다. 이것은 진정한 친구를 사귈 때는 조금 안 좋은 것 같다. 가끔 내가 고민이 나 걱정이 있어도 ‘너도 고민이 있구나.’라는 말을 할 뿐 진지하게 내 이야기를 들어 주지 않는 것 같다.

사람들 앞에 가면 언제나 재미있는 이야기를 하게 되고 모든 일을 적극적으로 해야 되는 것이 가끔은 조금 힘들다. 앞으로는 내 성격 그대로를 다른 사람들한테 보여줄 수 있도록 노력할 것이다. 나도 가끔 나의 고민이나 걱정에 대해서 친구들과 이야기도 하고 친구들 의 이야기도 들어 주고 싶기 때문이다.

我认为的幸福

내가 행복하다고 느낄 때는 만족스러운 마음이 들 때이다. 아주 맛있는 음식을 먹었을 때나 정말 재미있는 영화를 봤을 때 느끼는 단순한 만족감에서부터 내가 뭔가 해냈을 때 드는 크나큰 만족감까

{topik高级范文}.

지 이 모든 것이 나에게는 가장 큰 행복이다.

나는 행복이란 만족하는 삶이라고 생각한다. 아무리 돈이 많고 잘 하는 것이 많아도 자신이 만족할 수 없다면 그것은 결코 행복한 삶 이 아니기 때문이다.

예전에 나는 만족할 줄 몰랐다. 지금 생각해 보면 행복을 느낄 수 있는 순간이었지만 당시에 나는 자주 불만스러워했고 마음에 들어하 지 않는 것들도 많았다. 예를 들어, 시험 성적이 꽤 괜찮은 편이었는 데도 더 잘하지 못한 것 때문에 걱정했으며 좋은 여행을 했는데도 여러 가지 탓을 하면서 불평을 했다.

그런데 언젠가 친한 친구가 나에게 옆에서 보면 다 좋은 것 같은 데 왜 항상 만족스러워하지 않느냐고 물었다. 그 말을 듣기 전에는 내가 만족하지 않아서 행복하지 않다는 것을 미처 몰랐다. 그때부터 나는 모든 일에 긍정적으로 생각하고 만족과 행복을 느끼도록 노력 하였다. 작은 실수는 내 인생의 매우 작은 부분일 뿐이고 큰 문제도 좀 더 노력해서 해결하면 된다고 생각하기 시작했다. 물론 처음에는 이렇게 생각하는 것이 쉽지 않았지만 노력하다 보니까 점점 행복이 라는 것을 느낄 수 있었다.

이렇듯 행복은 결코 멀리 있는 것이 아니다. 행복은 마음먹기에 달린 것이며 바로 내 옆에 있는 것이다.

不能忘记的节日

내가 초등학교 3학년 때의 일이다. 나의 담임 선생님은 오십이 넘 으신 그 당시로는 할아버지 선생님이셨다. 3학년에 올라갔을 때 멋

있거나 예쁜 선생님을 기대했다가 선생님을 보고 그만 실망을 했다. 어린이날 운동회 때 나는 ‘쪽지 보고 달리기’를 했다. 쪽지에 적힌 내용은 ‘아버지 손잡고 달리기’였다. 사실 나는 일곱 살 때 아버지가 돌아가셨기 때문에 그날 많이 당황할 수밖에 없었다. 바로 그때 쪽 지를 들고 가만히 서 있는 나에게 선생님이 달려오셨다. 그리고 내 손을 꼭 잡고 뛰기 시작하셨다. 나는 놀랐지만 다른 생각을 할 사이 도 없이 뛸 수밖에 없었다. 우리는 열심히 달렸고, 그리고 1등을 했 다. 앞에서 기다리고 있던 내 어머니께 선생님이 이렇게 말씀하셨다. “오늘은 제가 수영이 아버지입니다.” 선생님의 그 따뜻한 목소리에 내 눈에서는 눈물이 비 오듯 흘렀다. 아버지가 너무나 그리울 때였 기 때문에 선생님의 그 행동은 지금까지도 나에게 잊을 수 없는 추 억이 되었다. 나는 돌아가신 아버지가 보고 싶을 때마다 그 때 내 손을 꼭 잡고 계시던 선생님의 모습이 떠오른다.

十年后我的样子

10년 후에 나는 어떤 모습일까? 나는 그 때 서른 살이 된다. 나는 그동 안 한국어를 열심히 공부해서 한국어가 아주 유창할 것이다. 그리고 유창 한 한국어 실력을 인정받아 ○○회사의 한국 지사에서 일하고 있을 것이 다. 나는 한국에 우리 회사 제품이 얼마나 팔리는지에 대해 조사하고 한 국 소비자들이 어떤 제품을 선호하는지 분석하는 일을 하고 있을 것이다. 나는 아주 즐거운 마음으로 이 일을 할 것이다. 무엇보다 이 일이 나의 적성에 잘 맞는다. 또 우리나라에 있는 본사로 출장을 자주 가니까 부모 님과 친구들도 자주 만날 수 있어 좋다. 이렇게 두 나라를 오가면서 일하 다보면 내가 한국과 우리나라를 위해 뭔가 하고 있다는 생각에 나 자신이

자랑스러울 것 같다.

이것이 내가 바라는 10년 후의 나의 모습이다. 나는 이런 나의 꿈을 위 해 열심히 한국어를 공부하고 있다. 그리고 곧 한국에 있는 대학교에 입 학하여 국제 무역에 대한 공부를 할 예정이다. 기회가 된다면 한국의 사 정도 알 겸 경험도 쌓을 겸해서 한국 회사에서 아르바이트도 해 보고 싶 다. 10년 후의 나의 모습이 기대된다.

想见到的人

나는 옛날 한국의 왕이었던 ‘세종대왕’을 만나 보고 싶다. 세종대왕 은 한글을 만든 왕으로 유명하다. 한국 사람들이 제일 좋아하는 왕으 로 만 원짜리 지폐에 그려져 있을 정도이다.

내가 세종대왕을 만나고 싶은 이유는 지금 내가 배우고 쓰고 있는 한글을 만든 사람이기 때문이다. 나는 한국어를 배우면서 한글이 우 수하고 아름다운 글자라는 생각을 자주 한다. 아주 과학적일 뿐만 아 니라 모양도 아름답다. 또한 만들어진 배경도 특이한데 자연스럽게 만들어진 글자가 아니라 목표를 가지고 만든 글자이다. 사람들이 글 자를 쓰는 것을 어려워하는 걸 보고 세종대왕이 보통 사람들도 쉽고 편하게 배우고 쓸 수 있는 글자를 만든 것이다.

어떻게 이런 생각을 하고 이런 글자를 만들었을까? 세종대왕을 만 나면 어떻게 왜 한글을 만들었는지 물어 보고 싶다. 또 세종대왕 앞 에서 나의 한글 쓰기 능력을 보여 주고 싶다. 한국어 선생님께 글씨 를 예쁘게 쓴다고 칭찬을 받곤 하는데 한글을 만든 세종대왕에게 직 접 내가 쓴 한글을 보여 주고 싶다. 세종대왕도 외국인인 내가 한글 을 예쁘게 잘 쓰는 것을 보면 기뻐할 것이다.

topik高级范文篇四

TOPIK写作必备:口语和书面语

TOPIK写作必备:口语和书面语

TOPIK中高级小作文和大作文司机52题造句均不得使用口语,但51题可以使用口语,但一般是敬语,比如ㅂ/습니다.

以下是考生经常用的口语以及对应点书面语,供考生参考。左侧是考生用错可能会扣分的口语;右侧是对应的书面语。考生请用右边的书面语写作。

相关文章
推荐内容
上一篇:不予受理裁定书范文
下一篇:qq说说怎么显示手机型号
Copyright 学习网 版权所有 All Rights Reserved