励志语录 点击: 2013-01-24
2010经典语录
2010经典语录
热度 13已有 999 次阅读 2010-12-24 16:55 |个人分类:执着
入党可以改变人生观,翻墙可以改变世界观。文艺女青年四大结局:孤寡,拉拉,出家,后妈。文艺男青年四大结局:做gay,Z慰,流泪,犯罪 来源: 岑岑的日志
@theodore666hu: 一位出国多年的经济学家回国讲学,记者访问他“你对国内经济奇迹的说法,有何感想?”“真了不起,大家越来越健康。十年前,如果买一百块钱的大米,要一个彪形大汉才扛得动,现在一个小学生就能一只手提回家了。”
@SBD34: 入党可以改变人生观,翻墙可以改变世界观。
@liubinyan: 知道为什么外国的月亮比较圆么,那是因为没有遮遮掩掩
@theodore666hu: "卖火柴的小女孩点燃了最后一根火柴。火光渐亮闪烁,墙壁上隐隐约约显示出一个图案来:拆!"
@duck_1984: 后世博时代口号:"不出国门,拆遍世界。"
@79Ting: 突然意识到,我国外交还是进步了一些。以前用文成公主,现在改用大熊猫了
@YamLeung: 有个人,跟别人比文化历史就说自己有5000多岁,跟别人比经济实力就说自己只60多岁!
@tripleyuan: 查到个外地的路叫“解放大路”„看着还没觉得什么,念了一遍突然泪流满面了„
@ooosee 转:“去年我花2元钱吃4个苹果,现在花4元钱吃2个苹果,生活质量下降了1倍,GDP却增长了1倍。”,这就是CPI、GDP与普通百姓之间的真实关系。
@iiilii 一胆小的病人被推进手术室,他要大夫和护士都把口罩摘下来。大夫说:这是规定。病人:别骗我了,是怕出了事儿被我认出来吧!
@pufei: 以前看包青天时有句歌词叫做江湖豪杰来相助,现在才明白过来,原来自宋朝开始,司法机关就和黑社会混在一起了„„
@blogtd: 偶觉得嘛,很多中国人之所以不喜欢看新闻联播,是因为妒忌里面的中国人过得幸福快乐。
@pufei: 刚才劝说一个师弟早点谈恋爱成家,师弟说:“大学毕业千把块钱一个月工资还要租房吃饭,我每天起床都要劝自己相信自己还是个人,你居然还要劝我谈恋爱成家,这不是扯嘛”。
@xixixiaojie: 文艺女青年四大结局:孤寡,拉拉,出家,后妈。文艺男青年四大结局:做gay,Z慰,流泪,犯罪。
@xie107: A:听说有个哥们就和女的握了个手,她就怀孕了。B:可能么。A:这哥们不喜欢洗手,女的也是~
@maomao0403: A:你有《时间简史》吗? B:神经病,我有时间也不捡屎!
@geekinmedia: 在豆瓣“古怪问题研究促进会!小组”里看到一个人提问“为什么孙悟空不好色?”,一堆回答,其中最精辟的一个是“因为他一天到晚都在玩那个可大可小的棒子”
@stang227: 孙悟空:"快放我师傅,不然别怪我用法宝了!" 蜘蛛精:"我不怕你!" 悟空拿出一个4G优盘,蜘蛛精脸色大变,悟空又拿出一个250G硬盘,蜘蛛精两眼翻白,颤声问:"谁给你的?" 孙悟空:"蜘蛛侠",蜘蛛精吐血: 前男友 靠!!!!!!
@pufei: 事实已经证明,敝国除了人命比外国便宜以外,啥都比外国贵„„
@良衫起义:最牛逼的单相思是一个人说他很爱国。
@weather8620: 普京说:领土争端没有谈判,只有战争。面对日本人对北方四岛的要求,普京只有一句话 —— 有本事来抢
@szstupidcool: 看标题的变化:《解放军报》8月2日:“美国的航母来了只有被当作活靶子打!”;《解放军报》8月12日:“人不犯我,我不犯人;人若犯我,我必犯人!”;《解放军报》8月16日:“美航母进入黄海意义不大!”
@Symphone: 只道此月经常圆,对酒独自慰平生;嫦娥不与吴刚交,徒留苍井空对月。
@JobsInChinese: 苹果进入中国前,大家都和我说要小心党,要和党搞好关系。 我以为指的是**,哪里会想到是黄牛党! RT @lycheejet 请教主评论三里屯关店事件。
@davyho: 林语堂:东方文明只两句格言,一句是安分守己、明哲保身;一是管他妈的。
@icorey: 牛顿第一定律:不给力就不停或者不动;牛顿第二定律:给力就加速;牛顿第三定律:我给你力的同时,你也得给我力。
@laoyang945: 功德箱:日本寺庙里,经常有人偷功德箱里的钱。和尚们却不闻不问,看到也不管。和尚解释:一个人到寺里偷钱,可知已是窘迫到了极点,佛门广开,岂有不济人 危难之理?而且,那些在寺庙偷过钱的人,迟早心怀愧疚,回到寺中,加倍捐钱以求心安——人生就象这只功德箱,须于沉默中付出,才会有加倍的收获。
@StarKnight: 「这个古装片吧„„,古的方面不行,装倒是挺能装的。」
@simon7ee: 邓亚萍是个绝顶聪明的人,球打的好,读书读到博士,从政几年就升到局级,更厉害的是,给自己的孩子入的是法国国籍。
@pufei: 邓亚萍的奋斗史告诉我们:这个国家,只要会拍,前途是一片光明的
@DPRKoreaNews: 前乒乓国手邓亚萍将调入人民日报社,任副秘书长兼人民搜索总裁?现在的领导干部还懂个球,以前的领导干部球都不懂。
@xie107: 同事间讨论买车的话题,旁边一女的插话:“那个车头标志像卫生巾的,叫什么牌子来着?还是带翅膀的那种?”我一惊,哪有那么猥琐的LOGO啊„„另一女弱弱的问:“你说的是雪佛兰么?”我恍然大悟,那雪佛兰的口号是“没有侧滑么„„”
@81xiao: 明朝,有人去算命:“我与她下世可有缘?” 算命先生收五两卦金,摇头晃脑:“有缘,但不是你想的那种缘。你们见得到彼此,但又见不到彼此。天天聊天,但又不在一处。神志互知,却始终不知。” 来算命的懵了:“那是咋?” 算命先生:“此刻说了你也不知。” 剧终字幕:Twitter连接你我。
@8610086: 有次,豆瓣搞了个线上活动叫“装逼圣地”,然后打算评选出10大„开始有人传什么马尔代夫啊,凯旋门啊,好莱坞啊,798艺术街,**同啊神马的。不久之后,一豆友传了一张人民大会堂的会议厅,于是,大家觉得这活动可以结束了。
@g_s_alex: 你们说!!棺材是买滑盖的好还是翻盖的好呢!!!
@guangzhui: 五岁的小男孩问妈妈,旅行结婚是什么意思?妈妈说,就是男女刚结婚的时候一起出去度假。男孩,那你和爸爸带我去了么?妈妈,带啦,去的时候你跟爸爸在一起,回来的时候你跟妈妈在一起。。。
@pufei: 宅男悲歌:别人的儿子都会买手纸了,我儿子还只有每天待在手纸上。
@atsix: 从明天起,做一个高雅的人,秋雨、咖啡、新闻联播,关心春晚和立波,我有一个电脑,开机来看,全是毛片。
@lspanv: 盖茨夫人接受采访时说到:我们家从来不用苹果的产品,甚至连苹果都不吃~。坐在一旁的乔布斯不屑一顾的说到:切~那有什么了不起的,我们家连窗户都没有„ 。扎克伯格听了,说“你们敢不要face吗?”
@tiau_net: 一英语老师生病住院,朋友来到病房探望。病床边,朋友握起他的手:“你还好吧?医生怎么说?”“Doctor.”
哈利波特 经典句子
勇气有许多种类,对付敌人我们需要超人的胆量,而要在朋友面前坚持自己的立场,同样也需要很大的勇气。
Courage has many kinds, against the enemy we need courage, but to the superman in front of friends to stick to his guns, also need a great deal of courage.
永远不要相信任何能够独立思考的东西,除非你看清了它把头脑藏在什么地方。
Never believe any things to think independently, unless you see it to mind hidden in any place.
该来的终究会来,一旦来了,他就必须接受。
What will eventually come, once arrived, he had to accept it.
当我们面对死亡和黑暗时,我们害怕的只是未知,除此之外没有别的。
When we face death and darkness, we feared only unknown, besides is no other.
只要我们目标一致,敞开心胸,习惯和语言的差异都不会成为障碍。
As long as we consistent aim, open, habits and language differences are not become obstacles.
对于头脑十分清醒的人来说,死亡不过是另一场伟大的冒险。
For the mind is lucid people, death is but another great adventure.
可是漠不关心,还有视而不见,往往会比直截了当的厌恶造成的伤害大得多。
But also turn a blind eye, indifference, often than straightforward abhor the damage.
人们容易原谅别人的错误,却很难原谅别人的正确。
People easier to forgive the mistakes of others, but it's hard to forgive others correct.
真相是一种美丽又可怕的东西,需要格外谨慎地对待。
Truth is a kind of beautiful and terrible thing, need extra caution with.
沉湎于虚幻的梦想,而忘记现实的生活,这是毫无益处的。
Indulge in illusory dreams and forget the reality, it is no good.
表现我们真正的自我,是我们自己的选择,这比我们所拥有的能力更重要。
To show our true selves, is our own choice, this is better than what we have ability is more important.
对事物永远都使用正确的称呼。对一个名称的恐惧,会强化对这个事物本身的恐惧。
Things always use the right call. Of a name, will strengthen the fear of the thing itself fears.
在这个世界上,没有谁的血统是高贵的,也没有谁流的血是卑贱的。
In this world, no whose lineage is noble, no flow blood is vile.
暂时使疼痛变得麻木,只会使你最后感觉疼痛时疼的更加厉害。
Temporarily pain become numb, will only make you feel pain when last pain more severe.
一个人的出身并不重要,重要的是他成长为什么样的人。
A person's background is not important, the important thing is that he grew into what kind of person.
最大的失败就是不能理解还有比死亡更坏的事情。
The biggest failure is cannot understand and worse things than death.
老年人低估年轻人,是愚蠢而健忘的。
Old people underestimate young people, is stupid and forgetful.
最终决定我们命运的不是能力,而是我们自己的选择。Harry Potter and the Philosopher’s Stone
Eventually determine our fate is not the ability, but our own choices. Harry Potter and the men 's required
不知道前面会怎么样,但至少要比抛在后面的过去好。
Don't know what will happen, but at least ahead than behind the past.
沉湎于虚幻的梦想,而忘记现实的生活,是毫无益处的。
Indulge in illusory dreams and forget the reality, it is no good.
总是无辜者最先受到伤害,几百年以来是这样,现在还是这样。
Always innocents first hurt, for centuries is so, now or so.
除了死读书,再靠一点小聪明之外,还有许多更重要的东西——友谊和勇气。
Besides dies studies, again by a little trickier besides, still have many more important things -- friendship and courage.
死亡实际上就像是经过漫长的一天之后,终于上床休息了。而且,对于头脑十分清醒的人来说,死亡不过是另一场伟大的冒险。
Death actually like after a long day after finally went to bed. Moreover, for the mind is lucid people, death is but another great adventure.
不论想拥有多少财富,获得多长寿命,都可以如愿以偿——这两样东西是人类最想要的——问题是,人类偏偏就喜欢选择对他们最没有好处的东西。
No matter how much wealth, want to have long life, can obtain fulfiled - these two things are human want - the problem is that humans are like choice for their most no good thing.
对事物拥有使用正确的称呼。对一个名称的恐惧,会强化对这个事物本身的恐惧。
Things have to use the right call. Of a name, will strengthen the fear of the thing itself fears.
真相,这是一种美丽而可怕的东西,需要格外谨慎地对待。
The truth, this is a kind of beautiful and terrible thing, need extra caution with.
被一个人这样深深地爱过,尽管那个爱我们的人已经死了,也会给我们留下一个永远的护身符。
Be a man so loved, although the love of our people have been killed and will leave us a forever talisman.
勇气有许多种类,对付敌人我们需要超人的胆量,而要在朋友面前坚持自己的立场,同样也需要很大的勇气。
Courage has many kinds, against the enemy we need courage, but to the superman in front of friends to stick to his guns, also need a great deal of courage.
Harry Potter and the Chamber of Secrets
Harry Potter and the Secrets of it
表现我们真正的自我,是我们自己的选择,这比我们所具有的能力更重要。
To show our true selves, is our own choice, this is better than what we have ability is more important.
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
我们行动的后果经常是如此复杂,如此分散。因此,预言未来的确是很困难的事。
We the consequences of your actions are often so complicated, so scattered. Therefore, predicting the future is indeed a very difficult thing to do.
我们爱过的死者并不会真正离开我们,在有大麻烦的时候我们会比以前更加清楚地回忆起他们。
We loved the dead will not really left us, in great trouble when we will brighter than ever to clearly recollect them.
理解是接受的第一步,只有接受后才能够康复……暂时使疼痛变得麻木,只会使最后感觉疼痛时疼得更厉害。
Understanding is to accept the first step, only accept only after would recover... Temporarily pain become numb, will only make finally feel pain when it hurt so much worse.
一个人的出身并不重要,重要的是他成长为什么样的人!
A person's background is not important, the important thing is that he grew into what kind of person!
在没有得到确切消息之前,对未来作种种盘算都是毫无用处的。
In no get precise information for future before all calculation is of no use.
坐着干着急是没有用的,该来的总归会来,来了就接受它。
Sit stem worried is useless, this to the goal of will come, come to accept it.
只有团结才会强大,如果分裂,便不堪一击。我们要表现出牢不可破你的友谊和信任。只要我们目标一致、敞开心胸,习惯和语言的差异都不会成为障碍。
Only unity will strong, if split-ticket, as weak. We should show the unbreakable you of friendship and trust. As long as we consistent aim, open, habits and language differences are not become obstacles.
当某个不愉快的事情等在前面时,时间是不会放慢脚步的。
When an unpleasant things in front, time is not slowed down.
老师优先考虑的并不是把自己的学识传授给学生,而是让他们牢牢记住,没有任何事物是万无一失的。
The teacher preferred not to impart their knowledge to students, but let them remember, there is no such thing as foolproof.
最大的失败就是不能理解还有比死亡更坏的事情。
The biggest failure is cannot understand and worse things than death.
年轻人不知道上了年纪的人是怎么想的,也不知道他们的感受。但是如果上了年纪的人忘记了,年轻时是怎样的情形,那就大错特错了。
Young people don't know road elderly people how think, also don't know their feelings. But if elderly people have forgotten when I was young, that is how the situation mistaken.
漠不关心,还有视而不见,往往会比直截了当的厌恶造成的伤害大得多。
Indifference, and blind, often can than straightforward abhor the damage.
有一种力量,比死亡,比人类的智慧,比自然的力量更神奇,更可怕——那就是爱。
There is a strength, than death, than human wisdom, than the powers of nature more magical, more terrible - that is to love.
思想几乎会比其他任何东西留下更深的印迹。
Thoughts will almost more than any other things left deeper imprinting.
漠不关心,还有视而不见,往往会比直截了当的厌恶造成的伤害大得多。
Indifference, and blind, often can than straightforward abhor the damage.
人们容易原谅别人的错误,却很难原谅别人的正确。
People easier to forgive the mistakes of others, but it's hard to forgive others correct.
伟大引起嫉妒,嫉妒导致怨毒,怨毒滋生谎言。
Great cause jealousy and envy lead to poison poison breeding, lies.
LOL英雄联盟各英雄中英台词
暗影之拳 - 阿卡丽
As balance dictates
奉均衡之命。
Without question
毫无疑问{cool魔语录}.
Whatever's necessary
绝不手软
Mark acquired.
标记已做好。{cool魔语录}.
Another unworthy opponent.
哼,又是一个不自量力的。
For the last time, I'm a Kama master, I don't know this "sutra" you keep mentioning…
我强调最后一遍,您一直念叨的经文,我这个忍镰大师根本听不懂哎
So many noobs… will matchmaking ever find true balance?
菜鸟真多„„匹配系统找得到真正的平衡么?
Deftly, I travel.
我随影而来,随影而去。
Didn't we just run by this same tower?? Are you sure you don't want to want to ask for directions?
刚才我们路过的不就是这座炮塔么?你真的不想问问路么?确定一定以及肯定么?
Understood
明白了
Through twilights veil
在暮光的帷幕下穿行?
Tread lightly.
动作要轻
Agreed
赞成
Remain focused
保持警惕
Hesitation is the seed of defeat.
不要错失良机。
Symmetry in all things
对称存乎万物之间。
We travel the same path
我们是一条道儿上的。
I suggest you run, I want to savor this.
你们还是逃命吧,我想体验下追杀的快感了。
牛头酋长 - 阿利斯塔
Stampede!
将他们冲散!
You must follow
你必须跟着俺
I know the way
俺知道该怎么做。
To greener pastures
俺好像看见了„„更绿的牧场„„
You can't milk those!
战士的最高境界,就是不拿盾牌也能够开盾墙!
You must follow
你必须跟着俺
Now I'm angry!
俺很生气,后果很严重!
Nothing can hold me back!
没有什么可以击退我!
Mess with the bull, and you get the horns!
和公牛角力?你会尝到牛角的滋味的
。
殇之木乃伊 - 阿木木
I thought you'd never pick me
我还以为你从来都不会选我呢„„
Okey...
好吧„„
Aaaargh
啊!(愤怒地)
Where are we going?
我们这是要去哪?
Hey! Come back!
嘿!快回来!
Let's find some friends!
我们去找点儿朋友吧!
Come play with me
来和我玩吧
Mummy? Daddy?
妈妈?爸爸?
Daddy? Mummy?
爸爸?妈妈?
Let's be friends forever!
嘿,我知道一个能让我在走路的时候不被绷带绊倒的办法,你们想听么?
Where are we going?
我们这是要去哪?
Come play with me
来和我玩吧
Let me give you a hug
真可怜,让我抱抱你„„
。
冰晶凤凰 - 艾尼维亚
On my wings
冰凤展翅
Keep cool
保持冷静
I bring the storm
风暴与我同在
In a flash
机会转瞬即逝
Only for you
全听你的
Understood
明白了
As you wish
如你所愿
Let's soar{cool魔语录}.
让我们展翅翱翔!
Laying an egg isn't as easy as it looks
我自己也很奇怪,为什么一团冰块能在天上飞呢?{cool魔语录}.
So young, so naive!
很傻很天真吖
。
黑暗之女 — 安妮
You wanna play too? It'll be fun!
你也要来玩儿么?很好玩的哟!
Take that!
尝尝这个!
You wanna play too? It'll be fun! 你也要来玩儿么?很好玩的哟!
Don't make me hurt you! 再烦我就打你哟!
You smell like... Burning!
你闻起来像„„烧焦了一样!
This way!
这边儿
Try to keep up!
别掉队吖!
Have you seen my bear Tibbers? 那个„„你看见过我的小熊吗?
Beaten by a little girl!
你们好犀利,败给小萝莉,羞羞脸 。
寒冰射手 - 艾希
Smart choice
明智之选
Freeze!
结冰吧!
Right between the eyes!
正对眉心!
My aim is steady
我瞄得很稳。
You want some of this?
你要来几发么?
We must press on!
我们必须向前推进!
怦然心动 台词 中英文对照版
我只希望朱莉?贝克能离我远点All I ever wanted was for Juli Baker to leave me alone.
故事始于一年级暑假 年的夏天It all began in the summer of , before the start of second grade. 我们到家啦Here we are.
你们觉得这里怎么样?
我挺喜欢的What do you guys think?
I like this place.
很赞呢 我的房间是什么颜色?
It's cool.
Uh, what color is my room?
别急嘛Just you wait.
咱们进去瞧瞧 嘿 布莱斯Let's see what's inside.
Hey, come on, buddy Bryce.
过来给我搭把手搬东西Why don't, uh, you and I go help unload the van让姑娘们去整理厨房吧and the womenfolk here can get in the kitchen and start setting up.
好的 老爸Okay, Dad.
于我而言 这意味着我从此步入了For me, it was the beginning of what would be长达五年的不安与逃避生涯more than half a decade of strategic avoidance and social discomfort.
嗨 我是朱莉?贝克 喂喂喂 你干嘛呢?
Hi, I'm Juli Baker.
Hey, hey, what are you doing?
要我帮忙吗?
Don't you want some help?
不必了 那里面都是贵重物品No.
There's some valuable things in there.
那我就搬这个吧 不用了How about this one?
No, no, no.
赶紧回家吧 你妈妈没准在找你呢Run home.
Your mother's probably wondering where you are.
没关系 我妈妈知道我在哪 她同意我过来Oh, no, my mom knows where I am.
She said it's fine.
显然这姑娘也太不识趣了It didn't take long to realize this girl could not take a hint.
咱们仨在这儿有点挤吧 不要紧啊It's crowded in here with three people.
I don't mind.
毫无自知之明 我们一起推吧?
Of any kind.
You wanna push this one together?
布莱斯 你妈妈还等着你去帮忙吧?
Bryce, isn't it time for you to go help your mother?
是啊是啊Oh, yeah.
我真是拿她没辙I mean, nothing would stop her.
我终于忍无可忍 这时候诡异的事情却发生了I was about to tell her to get lost when the weirdest thing happened.
我真是难以置信I couldn't believe it.
我居然会牵着陌生女孩的手There I was holding hands with this strange girl.
我咋就惹上了这种麻烦?
你好呀How did I get into this mess?
Well, hello.
看来你已经认识我儿子了I see you've met my son我不得不使出岁男生仅有的气概Finally, I did the only manly thing available when you're years old.
然而 还有一大串的麻烦等着我However, my troubles were far from over.
就在我走进叶尔森老师的教室时The minute I walked into Miss Yelson's classroom布莱斯?
你也在这啊Bryce?
You're here.
很显然it was clear:即使在学校 也无法逃脱她的魔掌School would not be a sanctuary.
嘿 布莱斯 你女朋友呢?
Hey, Bryce, where's your girlfriend?
枉我一世英名啊I was branded for life.
嘿 布莱斯 你咋不向她求婚呢?
Hey, Bryce, why don't you ask her to marry you?
布莱斯和朱莉爬上树梢Bryce and Juli sitting in a tree卿卿我我甜如蜜K-l-S-S-l-N-G搬来镇上的第一年简直就是场灾难My first year in town was a disaster.
瞧那小两口呀Look at them.
接下来的三年也不尽如人意And the next three weren't much better.
就这么捱到了六年级 我总算不再坐以待毙But finally, in the sixth grade, I took action.
想到了一个大狠招I hatched the plan.
雪利Sherry.
雪利 等一下Sherry, wait up.
嗨 布莱斯Hi, Bryce.
Heh.
我向雪利?斯道尔斯展开攻势I asked out Sherry Stalls.
我想问你愿不愿意.
.
.
I was wondering if you wanted to go这个招数的绝妙之处在于To full appreciate the brilliance of this plan雪利?斯道尔斯是朱莉的眼中钉you have to understand that Juli hated Sherry Stalls但我始终想不通其中的缘由though I never understood why.
雪利长发飘飘 为人和善Sherry was nice, friendly and she had a lot of hair.
我妈之前一直不让我打耳洞 后来我拼命求她At first, my mother wouldn't let me get my ears pierced, but I begged我原本一心指望 只要和雪利吃吃饭The idea was that Sherry would eat with me散散步 就能让朱莉知难而退maybe we'd walk around together, and hopefully Juli would lose interest.
她还是不允许我岁前打耳洞But I still can't get the hoops till I'm .
太可惜了Oh, that's a shame.
米娜妮也想打耳洞So Melanie wanted to get her ears pierced,但她老妈也不是省油的灯but of course her mother said no.
她就在家大发雷霆 So she threw a fit 把约翰尼?马蒂斯的精选辑给砸了and smashed her Johnny Mathis Greatest Hits album结果就被禁足了and she got grounded,连我的睡衣派对都来不了so now she can't come to my pajama sleepover party.
事情进展相当顺利Things were unfolding quite nicely.
你的科学实验打算怎么做?
What are you doing for your science project?
直到我所谓的挚友加利特?埃恩德That is, until my supposed best friend, Garrett Einbinder开始打起了雪利的主意took an interest in Sherry himself.
我想展示各种护发素I was thinking of showing how split ends react 如何修复头发分叉with different hair conditioners.
太棒了That's fascinating.
俗话说得好 重色必轻友 加利特这个叛徒Loyalty gave way to desire and Garrett, the turncoat向雪利全盘托出我的计划told Sherry what I was up to.
混蛋Jerk.
她自然很是生气She didn't take it well.
至于朱莉Word got back to Juli, 她自然又开始对我故技重施and pretty soon she started up with the goo-goo eyes again.
而且还变本加厉Only this time it was worse.
居然开始嗅我She started sniffing me.
你没听错 她居然用鼻子嗅我That's right, sniffing me.
搞什么飞机啊?
What was that all about?
我只能期望来年能摆脱魔掌My only consolation was that next year would be different.
但愿升入初中后Junior high, bigger school.
不用再和她同班 Maybe we'd be in different classes 彻底结束我的噩梦and it would finally, finally be over. 见到布莱斯?罗斯基的第一眼 我便怦然心动了The first day I met Bryce Loski, I flipped.
他的双眸让我如痴如醉It was those eyes, something in those dazzling eyes.
我们一起推吧?
You wanna push this one together?
那时候他们刚搬到我家隔壁His family had just moved into the neighborhood我过去帮他们搬东西and I'd gone over to help them.
我在车里刚呆了分钟 I'd been in the van all of two minutes 他老爸就让她去帮他妈妈when his dad sent him off to help his mom.
我知道他并不想离开I could see he didn't wanna go.
于是我追上前去 So I chased after him to see 问他能不能先玩一会再进屋if we could play a little before he got trapped inside.
接着他便用力握着我的手The next thing I know, he's holding my hand与我深情凝视and looking right into my eyes.
那一刹那 我的心停止了跳动My heart stopped.
这一刻到来了吗?
Was this it?
是时候迎来我的初吻了吗?
Would this be my first kiss?
没想到他妈妈却出来了 你好呀But then his mother came out.
Well, hello.
他感到无比羞愧 脸都红了And he was so embarrassed, his cheeks turned completely red.
那晚我躺在