中国的谚语英文翻译

热门资讯  点击:   2017-08-19

中国的谚语英文翻译篇一

中国谚语的英文表达

中国谚语之英文表达

赵曦蕾

A chain is no stronger than its weakest link. 一着不慎,满盘皆输.

All is not gold that glitters. 闪光的未必都是金子。

A child is better unborn than untaught. 养不教,父之过。

Art is long, life is short. 生命短暂,艺术长存。

A friend is best found in adversity. 患难见真情。

Although the sun shine, leave not your cloak at home. 未雨绸缪。

A light heart live long. 心情开朗寿命长。不恼不愁,活到白头。

An apple a day keeps the doctor away. 日吃苹果一只,身体健康不求医。

All covet, all lose. 样样垂涎,样样失落。贪多嚼不烂。

A good winter brings a good summer. 瑞雪兆丰年。

All rivers run into the sea. 殊途同归。

A small leak will sink a great ship. 千里之堤溃于蚁穴。

All time is no time when it is past. 机不可失,时不再来。

A baker‘s wife may bite of a bun, a brewer’s wife may bite of a tun.近水楼台先得月。

A short cut is often a wrong cut. 欲速则不达。

A staff is quickly found to beat a dog with. 欲加之罪,何患无辞。

A prophet is not without honor save in his own country. 远来的和尚好念经。

All feet tread not in one shoe. 众口难调。

A uncut gem does not sparkle. 玉不琢,不成器。

A young idler, an old beggar. 少壮不努力,老大徒伤悲。

A crow is never the whiter for washing herself often. 江山易改,本性难移。

A little spark may kindle a great fire. 星星之火,可以燎原。

Beauty is but skin-deep. 美丽只是外表罢了

Brevity is the soul of wit. 言以简洁为贵

Bread is the staff of life. 民以食为天。

Behind the mountains there are people to be found. 天外有天,山外有山。

Better die standing than live kneeling 宁愿站着死,也不跪着生。

Better be envied than pitied. 宁被人妒,不受人怜。

Cats hide their claws. 知人知面不知心。

Cast an anchor to windward. 未雨绸缪。

Care and diligence bring luck. 勤能补拙

Deliberate slowly, execute promptly. 慎于思而敏于行。谨慎勤奋,带来好运。

Diamonds cut diamonds. 棋逢对手,将遇良才。

Danger past, God forgotten. 飞鸟尽,良弓藏。

Dreams are lies. 梦不足信。

Do not teach fish to swim. 不要班门弄斧。

Do not have too many irons in the fire. 贪多嚼不烂。

Do unto others as you would be done by. 己所不欲,勿失于人。

Experience is the best teacher. 实践出真知。

Every man is the architect (or artificer) of his own fortune. 自己幸福自己创。

Evening red and morning grey are the sign of a fine day. 晚霞行千里。

Every bean has its black. 金无足赤,人无完人。

Even woods have ears. 隔墙有耳。

Enough is better than too much. 过犹不及。

Every tub must stand on its own bottom. 人贵自立。

Experience teaches. 吃一堑,长一智。

Full vessels sound least. 大智若愚。

First impressions are half the battle. 先入为主。

Faith moves mountains. 精诚所至,金石为开。

Fact is stranger than fiction. 大千世界,无奇不有。

Fire proves gold, adversity proves man. 烈火识真金,逆境识英雄。

Fire and water are good servants, but bad masters. 水能载舟,亦能覆舟。

Give everyone his due. 一视同仁。

Good (or Great) wits jump. 英雄所见略同。

Go while the going is good. 三十六计,走为上计。

Great weights hang on small wires. 千钧一发。

Good wine needs no bush 酒香不怕巷子深。

Greatest genius often lies concealed. 大智若愚。

Grasp all, lose all. 贪多必失。

Go to the sea, if you would fish well. 不入虎穴,焉得虎子。

H

Honour to whom honour is due. 论功行赏。

He travels the fastest who travels alone. 曲高和寡。

Heaven helps those who help themselves. 求人不如求己。

He sits no sure that sits too high. 高处不胜寒。

He who would hang his dog gives out first that it is mad. 欲加之罪,何患无词。 He who laughs at crooked men should need walk very straight. 正人先正己。

He who would climb the ladder must begin at the bottom. 千里之行,始于足下。 He that respects not is not respected. 欲受人敬,要先敬人。

It is a silly fish that is caught twice with the same bait. 智者不上两次当。

Humility often gains more than pride. 满招损,谦受益。

He is eloquent enough for whom truth speaks. 事实胜于雄辩。

He that promises too much means nothing. 轻诺者寡信。

He who would hang his dog gives out first that it is mad. 欲加之罪,何患无词。 Hard words break no bones. 忠言逆耳利于行。

Haste makes waste. 忙乱易错。欲速则不达。

He that runs fastest gets the ring. 捷足先登。

I

It is six of one and half a dozen of the other. 彼此彼此。

If one sheep leaps over the ditch, all the rest will follow. 榜样的力量是无穷的。 It is a poor mouse that has only one hole. 狡兔三窟。

Ill news never comes too late. 好事不出门,坏事传千里。

It is the first step that is troublesome. 万事开头难。

J

Justice has long arms. 天网恢恢,疏而不漏。

K

Knowledge is a treasure, but practice is key to it. 实践得真知。

Keeping is harder than winning. 创业不易,守业更难。

Knowledge is no burden. 艺不压身。

Kiss and be friends. 握手言和。

Kill two birds with one stone. 一箭双雕。

L

Let‘s cross the bridge when we come to it. 既来之,则安之。

Love is blind. 情人眼里出西施。

Little chips light great fires. 星星之火,可以燎原。

Like knows like. 惺惺相惜。

Live and learn. 学无止境。

M

Merry meet, merry part. 好聚好散。

Mind acts upon mind. 心有灵犀一点通。

N

Nothing comes wrong to a hungry man. 饥不择食

No cross, no crown. 不吃苦中苦,难为人上人。

Nothing is easier than faultfinding. 站着说话不腰痛。

No weal without woe. 福兮祸所伏, 祸兮福所倚。

No work, no money. 不劳无获。

Never too late (or old) to learn. 活到老,学到老。

Never judge by appearances. 切莫以貌取人。

No fire without smoke. 无风不起浪。

O

One cloud is enough to eclipse all the sun.一叶障目,不见泰山。

One swallow does not make a summer. 一花独放不是春。

One can not be in two places at once. 一心不可二用。

Obedience is the first duty of a soldier. 服从是军人的天职。

One lark does not make a spring. 一花独放不是春。

P

Practice is better than precept. 身教重于言教。

Poverty is stranger to industry. 勤劳之人不受穷。

R

Riches have wings. 富贵无常。

Score twice before you cut once. 三思而后行。

Sense comes with age. 老马识途。

So the world wags. 这就是人生。

So said, so done. 说到做到。言出必行。

Self-confidence is the first requisite to great undertakings. 要成大业,自信第一。 T

Talk of the devil and he will appear. 说曹操,曹操就到。new

Tall trees catch much wind. 树大招风。new

The reasons of the poor weight not. 人微言轻。

The shortest way round is the longest way home. 欲速则不达。

Those are in the same boat should row together.同舟共济。

Too much pudding will choke a dog. 布丁太多噎死狗。

The heart’s letter is read in the eyes. 眼睛是心灵的窗户。

The deed proves the man. 观其行而知其人。

True gold fears not the fire. 真金不怕火炼。

Take time while time is, for time will away. 机不可失,时不在来。

The battle is to the strong. 两强相遇勇者胜。

The heart is seen in wine. 酒后吐真言。

The best of friends must part. 天下没有不散的宴席。

Time is money. 时间就是金钱

Through obedience learn to command. 先当学生,后当先生。

Time tries all things. 时间检验一切。

There is no fire without smoke. 无风不起浪。

Unpleasant advice is a good medicine. 忠言逆耳利于行。

Wealth is nothing without health. 健康胜于财富。

We begun is half done. 良好的开端等于成功的一半。

Work makes the workman. 熟能生巧。

You cannot have your cake and eat it. 有得就有失。事难两全其美。

Youth’s a stuff will not endure. 青春易逝。

You are never too old to learn. 活到老学到老。

You never know till you have tired. 事非经过不知难。

Zeal without knowledge is fire without light. 热情而无知,犹如无光之火

Zeal without kowledge is the sister of folly. 无知的热情近乎愚蠢

中国谚语警句中英文对照版

鹬蚌相争,渔翁得利: two dogs fight for a bone, and

玉不琢,不成器: C: A piece of jade unless cut forms no article of vertu. / E: An uncut gem goes not sparkle. / The finest diamond must be cut. / Unpolished pearls never shine.

十年树木,百年树人: C: It takes ten years to grow a tree and a hundred years to bring up

a generation of good men. / E: It takes three generations to make a gentleman.

学无止境: C: knowledge is infinite / E: progress sometimes uses a comma, but never a full stop.

此地无银三百两: never try to prove what nobody doubts.

严师出高徒: C: Good pupils are to be brought up by strict teachers. / E: It is the bridle and spur that makes a good horse.

得不偿失: give a lark to catch a kite.

对症下药: a disease known is half the cure.

君子之交淡如水: a hedge between keeps friendship green.

化干戈为玉帛: bury the hatchet.

家和万事兴: he is happiest, be he king or peasant, who finds peace in his home. 江山易改,本性难移: the leopard cannot change its spots.

留得青山在,不怕没柴烧: where there is life, there is hope.

狡兔三窟: the mouse that has but one hole is quickly taken.

举一反三: half a tale is enough for a wise man.

当局者迷,旁观者清: outsiders see more than insiders. / standers-by see more than gamesters.

世上无难事,只怕有心人: dogged does it.

笨鸟先飞: C: a slow sparrow should make an early start. / E: a lame traveler should get out betimes.

冷暖自知: every man is best known to himself.

有情人终成眷属: every jack has jill.

宁为玉碎不为瓦全: better death than dishonor.

情人眼里出西施: if jack is in love, he is no judge of jill’s beauty.

拳不离手,曲不离口: no day without a line.

吃一堑,长一智: by falling we learn to go safely.

塞翁失马: no great loss without some small gain.

天无绝人之路: god tempers the wind to the shorn lamb.

仁者见仁,智者见智: E: the donkey means one thing, and the driver another. / C: the benevolent see benevolence and the wise see wisdom.

师傅领进门,修行在个人: no man is his craft’s master the first day.

中国的谚语英文翻译篇二

中国谚语英文翻译

中国谚语英文翻译

驚弓之鳥/ 談虎色變A burnt child dreads fire.

見微知著/ 一葉知秋A feather shows the way the wind blows.

意外之財/ 一筆橫財 a financial windfall ;

急風知勁草A friend in need is a friend indeed.

千里鵝毛 A gift is cheap, but love is dear.

錢能通神A golden hammer breaks an iron door.

小不忍則亂大謀 A handful of patience is worth more than a bushel of brains.

忙中有錯A hasty man drinks his tea with his fork. '

少壯不努力,老大徒傷悲 A lazy youth, a lousy age.

百無一用是書生 A learned man is an idler who kills time by study.

星星之火可以燎原 A little leak will sink a great ship.

量小非君子A little pot will soon be hot.

新官上任三把火A new broom sweeps clean.

滾石不生苔A rolling stone gathers no moss.

知恥近乎勇 A sense of shame is the farthest thing from cowardice.

小洞不補,大洞吃苦A stitch in time saves nine.

虎父虎子 A wise goose never laid a tame egg.

能者多勞 Able men are always busy.

四海之內皆兄弟 All men are brothers.

殊途同歸/ 條條大路通羅馬 All roads lead to Rome.

一瓶不響,半瓶響叮噹 An empty wagon makes the most noise.

冰凍三尺非一日之寒An oak is not felled at one stroke.

上行下效 As the old cock crows, the young one learns.

中国谚语B

九牛一毛 be a drop in a bucket ~

年高德邵 be an statesman

花團錦簇 be blanketed with flowers

琳朗滿目 be eye-catching ~

淋漓盡致 be in great detail; vividly and incisively

方興未艾 be in the ascendant (福星高照,有旭日東昇之勢)

纖毫之細 be minute

行雲流水 be natural and spontaneous; like floating clouds and flowing water

喜優參半 be/go through ups and downs

紅顏薄命 Beauty is a fading flower.

秀色可餐 Beauty is a feast in itself.

色即是空 Beauty is but skin-deep.

東施效顰 Being butcher, don't imitate the piper.

雜而不精 Better be master of one than Jack-of-all-trades.

寧為雞口,不為牛後 Better to reign in hell than serve in Heaven.

物以類聚 Birds of a feather flock together.

血濃於水 Blood is thicker than water.

恩將仇報 Bring up a raven and it will peck out your eyes.

中国谚语C

蓋棺論定Call no man happy before he is dead.

老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼Charity begins at home.

以牙還牙,以眼還眼Claw me and I'll claw thee.

平生不做虧心事,半夜敲門心不驚Clear conscience never fears midnight knocking.

掛羊頭賣狗肉Cry out wine and sell vinegar.

害人反害己Curses come home to roost.

中国谚语D

一了白了Death pays all scores.

慎謀能斷Deliberate in counsel, prompt in action.

棋逢敵手/ 強中自有強中手Diamond cuts diamond.

膽大心細Discretion is the better part of valor.

己所不欲,勿施於人Do to others as you would be done by.

中国谚语E

虎父虎子Eagles do not breed doves.

悖入悖出Easy come, easy go.

虎落平陽被犬欺Even hares pull a lion by the beard when he is dead.

智者千慮,必有一失Even Homer sometimes nods.

生死有命Every bullet has its billet.

天無絕人之路Every cloud has a silver lining.

雞犬升天Every dog has its day.

後生可畏Every oak has been an acorn.

賣瓜說瓜甜Every peddler praises his own needles.

人莫不親其親Everyone knows that he should show respect for his parents.

中国谚语F

事實勝於雄辯Fact speaks louder than eloquence.

望梅止渴/ 畫餅充飢Fine words butter no parsnips.

有備無患Forewarned is forearmed.

傻人多福Fortune favors fools.

中国谚语G

得寸進尺Give him an inch and he'll take a mile.

樹大招風/ 人怕出名豬怕肥God tempers the wind to the shorn lamb.

有備無患Good watch prevents misfortune.

英雄所見略同Great minds think alike.

中国谚语H

聊勝於無Half a loaf is better than none.

樂極生悲He laughs best who laughs last.

吃得苦中苦,方為人上人He that has no cross deserves no crown; No pain, no gain. 守株待兔He that waits for chance is never sure of his dinner.

欲加之罪何患無詞He that wants to hand a dog is sure to find a rope.

虎頭蛇尾He who enters an a whirlwind will depart as an ant.

巧言令色鮮矣仁He who gives fair words feeds you with an empty spoon.

近朱者赤,近墨者黑He who lies down with dogs will rise with fleas.

最獨婦人心Hell hath no Fury like a woman scorned.

死有餘辜His life is not worth a year's purchase.

飢不擇食Hunger finds no fault with the cookery.

中国谚语I

山窮水盡疑無路,柳暗花明又一村,否極泰來If winter comes, can spring be far behind? 巧婦難為無米之炊If you have no hand, you can't make a fist.

一犬吠影,百犬吠聲If you pull one pig by the tail, all the rest squeal.

好事不出門,惡事傳千里Ill news travels faster than good.

天下烏鴉一般黑In every country dogs bite.

人莫不親其親It has never been the case that man doesn't love his parents.

回頭是岸It is never too late to mend.

前車之鑑It is well to profit by the folly of others.

禍不單行It never rains but it pours.

天壤之別It's all Lombard Street to a Chinese orange.

有一利必有一弊It's an ill wind that blows nobody any good.

天下無難事,只怕有心人It's dogged that does it.

十分有看頭It's really eye-catching/ magnificent/ spectacular

中国谚语JKL

天網恢恢,疏而不漏Justice has long arms.

人在矮簷下,不敢不低頭Kings have long arms.

言多必失Least said, soonest mended.

門當戶對Let beggars match beggars.

別管閒事Let sleeping dogs lie; Mind your own business.

事如春夢了無痕Life is like a spring dream that vanishes without a trace.

有其父必有其子Like father, like son.

滴水穿石Little strokes fell great oaks.

家和萬事興Love can turn the cottage into a golden palace.

情人眼裡出西施Love is blind.

愛屋及烏Love me, love my dog.

中国谚语M

未雨綢繆Make hay while the sun shines.

君子謀道不謀食Man does not live on bread only.

謀事在人,成事在天Man proposes, God disposes.

積少成多/ 積腋成裘Many a little makes a mickle.

團結就是力量/ 眾志成城Many hands make light work.

同病相憐Misery likes company.

金錢萬能Money is everything.

有錢能使鬼推磨Money makes the mare go.

欲速則不達More haste, less speed.

雷聲大雨聲小Much cry and ittle wool.

中国谚语N

人不為己,天誅地滅Near is my shirt, but nearer is my skin.

換湯不換藥New wine in an old bottle.

有緣千里來相會No distance can sever those whom fate unites.

不入虎穴焉得虎子Nothing ventured, nothing gained

中国谚语O

驚弓之鳥/ 談虎色變Once bitten by a snake, a well-rope is a three years' terror.

過河拆橋Once on shore, one prays no more.

善有善報One good turn deserves another.

張家之貽或為李家之戚One man's meat may be another man's poison.

前人種樹,後人乘涼One soweth and another reapeth.

眼不見為淨Out of sight, out of mind.

一不做,二不休Over shoes, over boots

中国谚语PR

因小失大Penny wise and pound foolish.

勤能補拙Practice makes perfect.

驕者必敗Pride goes before a fall.

寧為玉碎,不為瓦全Rather lose humbly than gain basely.

放下屠刀,立地成佛Repentance and confession pave the way for those who wish to be saved. 財富無常Riches have wings.

大器晚成Rome was not built in a day.

有一利必有一弊Roses have throns; It's a long lane that has no return.

中国谚语S

百聞不如一見Seeing is believing.

人窮志短Sharp stomachs make short graces.

玉不琢不成器/ 棒棰下出孝子Spare the rod and spoil the child.

大智若愚Still waters run deep.

打鐵趁熱Strike while the iron is hot

中国谚语T-1

百丈高樓平地起Take care of the pence and the pounds will take care of themselves. 說曹操,曹操就到Talk of the devil and he is sure to appear.

風馬牛不相及That's another pair of shoes.

情勢逆轉The boot is on the other leg; The shoe is on the other foot.

好事多磨The course of true love never did run smooth.

捷足先登The early bird catches the worm.

傾國傾城The face that lauched a thousand ships.

江山易改,本性難移The fox changes his skin but not his habits.

兔子不吃窩邊草The fox preys farthest from his hole.

這山遠見那山高The grass on the other side of the fence always looks green.

牝雞司晨The gray mare is the better horse.

江山易改,本性難移The leopard cannot change his spots.

五十步笑百步The pot calls the kettle black.

海闊天高The sky is the limit.

心有餘而力不足The spirit is willing, but the flesh is weak.

風聲鶴唳The thief does fear each bush an officer.

成王敗寇The victor is always justified.

弱肉強食/ 優勝劣敗The weakest goes to the wall.

行行出狀元There is a senior wrangler in every calling.

無風不起浪,事出必有因There is no smoke without fire.

哀莫大於心死There is no vulture like despair.

光陰似箭Time speeds by like an arrow.

中国语言T-2

難得一見to come once in a blue moon

相輔相成to compliment each other;to go together

(拿出)看家本領to display the creativity

千鈞一髮/ 岌岌可危to hang by a thread

飛黃騰達to have a meteoric rise; make rapid advancess in one's career

牽動心弦to pull at sb.'s heartstrings

信誓旦旦to reassure a person; to give a reassurance

大海撈針to search for a needle in a pile of hay.

一勞永逸to settle a matter once and for all

施展拳腳to spread wings

得心應手to take it like a duck to water

矯枉過正Too far east is west.

三個和尚沒水喝Too many cooks spoil the broth.

酒後吐真言Truth lies at the bottom of the decanter.

三個臭皮匠,勝過一個諸葛亮Two heads are better than one. 同行相忌Two of a trade never agree.

三個和尚無水喝Two's company, three's none.

中国谚语WY

隔牆有耳Walls have ears.

入境隨俗When in Rome, do as th Romans do.

有志竟成Where there is a will there is a way.

留得青山在,不怕沒柴燒Where there is life tere is hope. 青黃不接While the grass grows, the steed starves.

有錢必有勢Who holds the purse rules the house.

狗嘴裡吐不出象牙You cannot make a silk purse out of a sow's ear. 種瓜得瓜,種豆得豆You must reap what you have sowed

中国的谚语英文翻译篇三

中国谚语的英文对照

1. 否定一切也就承认了一切

He who commences many things finishes but few.

黎明前最黑暗

The darkest hour is that before the dawn

结交好友,启迪心灵;结交坏人,败坏一生

The conpany of a good man is the light of the soul,of an evil man the poison of life . 真正的爱情之路从来不会是平坦的

The course of true love never did run smooth .

虚度年华谓之生存,奋斗不息才叫生活

Time wasted is existence,used is life.

失之东隅,收之桑榆

What we lose in hake we shall have in herring.

种瓜得瓜,种豆得豆

Whatsoever a man soweth ,that shall be also reap.

舍得鱼饵才能钓到大鱼

You must lose a fly to catch a trout.

从来没有树敌则永远不会有朋友

You've never made a friend if you've never made a foe.

不经历痛苦就不懂得幸福

He who has not tasted bitter doesn't konw what sweet is.

熟能生巧

Practice makes perfect.

言出必行

Practice what you preach.

老柴最好烧,老马最好骑

Old wood is best to burn,old horse to ride

水中可见己面,酒中可见人心

In water you may see your own face ,in wine,the heart of another.

知人者智,自知者明

He who knows others is learned ,and he who knows himself is wise.

逆境是通往顺境之路

Adversity often leads to prosperity.

赛翁失马,焉之非福

Afflictions are sometimes blessings in disguise.

少壮不努力,老大徒伤悲

A lazy youth ,a lousy age.

患难时的朋友才是真正的朋友

A friend in need is a firend indeed.

愚者千虑,必有一得

A fool's bolt may sometimes hit the mark.

蜡烛燃烧了自己,却照亮了别人

A candle lights others and consumes itself.

一朝被蛇咬,十年怕井绳

A burnt child dreads the fire.

勇敢者可能跌倒,但不会屈服

A brave man may fall ,but he cannot yield.

中国的谚语英文翻译篇四

中国谚语翻译

中国谚语翻译

1.见机行事。Act according to circumstances.

2.兵不厌诈。All is fair in war.

3.留得青山在,不怕没柴烧。As long as the green hills last, there'll always be Wood to burn.

4.种瓜得瓜,种豆得豆。As you sow, so shall you reap.

5.不问就听不到假话。Ask no questions and be told no lies.

6.情人眼里出西施。Beauty lies in lover's eye

7.血浓于水。Blood is thicker than water.

8.海内存知己,天涯若比邻。

A bosom friend afar brings a distant land near

9.简洁是智慧的灵魂。Brevity is the soul of wit.

10.公事公办。Business is business. 11

11.车到山前必有路。

The cart will find its way round the hill when it gets there.

12巧妇难为无米之炊。

He cleverest housewife cannot cook a meal without rice.

13.笨鸟先飞。Clumsy birds have to start flying early.

14精诚所至,金石为开。

Complete sincerity can affect even metal and stone.

15置之死地而后生。

Confront a person with the danger of death and he will fight to live.

16.滴水穿石。Constant dripping wears away the stone.

17.习惯成自然。Custom is a second nature.

18.以其人之道,还治其人之身。Deal with a man as he deals with you.

19.血债要用血来还。Debts of blood must be paid in blood.

20.隔行如隔山。Different trades are separated as by mountains.

21.一回生,二回熟。Different the first time, easy the second.

22.早动手,早收获。Early sow, early mow.

23者千虑,必有一失。Even the wise are not free from error.

24.吃一堑,长一智。

Every failure one meets with adds to one's experience.

25国家兴亡,匹夫有责。

Every man has a share of responsibility for the fate of his country. 26每一个人都有每种不足的地方(人无完人)

Every man has the defects of his own virtues.

27人各有所好Every man to his taste.

28行行出状元Every profession produces its own leading authority. 29仁者见仁,智者见智Everyone thinks in his way.

30.切莫错过良机。

Everything has its time and that time must be watched.

31.凡事总有一个开头。Everything must have a beginning.

32.身教胜于言教。Example is better than precept.

33.经验是智慧之母。Experience is the mother of wisdom.

34.经验是愚者之师。Experience is the teacher of fools.

35.乐极生悲。Extreme joy begets sorrow.

36.以眼还眼,以牙还牙。An eye for an eye, and a tooth for a tooth.

37.心有余而力不足(贪多嚼不烂)。The eye is bigger than the belly.

38.吃一堑,长一智。A fall into the pit, a gain in your wit.

39.人怕出名猪怕壮。

Fame portends trouble for men just as fattening does for pigs.

40.少说为佳。Few words are best.

41.寡不敌众。A few are no match for the many.

42.水火无情。Fire and water have no mercy.

43.看菜吃饭,量体裁衣。

Fit the appetite to the dishes and the dress to the figure.

44.患难之交才是真正的朋友。A friend in need is a friend indeed.

45.君子之交淡如水。The friendship of a gentleman is insipid as water.

46.天才出自勤奋。Genius is an infinite capacity for taking pains.

47.礼轻情意重。The gift is trifling but the feeling is profound.

48.好故事百听不厌。A good tale is not the worse for being told twice.

49.有报,恶有恶报。Good will be rewarded with good, and evil with evil.

50.名师出高徒。A great teacher produces a brilliant student.

51.习惯成自然。Habit is second nature.

52.欲速则不达(忙中有错)Haste makes waste.

53.满招损,谦受益。

Haughtiness invites disaster, humility receives benefit.

54.时来运转百事顺。He dances well to whom fortune pipes.

55.人人都有缺点。He is lifeless that is faultless.

56.近墨者黑。He that touchs pitch shall be defiled.

57.人无远虑,必有近

He who gives no thought to difficulties in the future is sure to be beset by{中国的谚语英文翻译}.

58.来者不,者不来。

58He who has come is surely strong or he'd never have come along. 59与人方便,自己方便。He who helps others helps himself.

60谁笑在最后,谁笑得最好。 He who laughs last laughs longest

中国的谚语英文翻译篇五

中国俗语的英文翻译

学号:1801110709 姓名:张帆

俗话说:兔子不吃窝边草;但俗话又说:近水楼台先得月。

A saying says that a man doesn't want anything within reach. But another saying says that the nearest person gets things first.

俗话说:宰相肚里能撑船;但俗话又说:有仇不报非君子。

A saying says that a great man can tolerate a lot. But another saying says that a noble man must avenge themselves.

俗话说:人不犯我,我不犯人;但俗话又说:先下手为强,后下手遭殃。

A saying says that one offends others only being offended. But another saying says that he who moves first will get the benefit, while the later one gets nothing.

俗话说:男子汉大丈夫,宁死不屈;但俗话又说:男子汉大丈夫,能屈能伸。

A saying says that a real man prefers dying to giving in. But another saying says that a real man can both be humble and noble.

俗话说:知无不言,言无不尽;但俗话又说:交浅勿言深,沉默是金。

A saying says that if you know something, you must say it; if you are going to say it, you must say all you know about it. But another saying says that you needn't talk too much of yourself to a common friend. Silence is gold.

俗话说:车到山前必有路;但俗话又说:不撞南墙不回头。

A saying says that anywhere you go, there is a way. But another saying says that one continues his road and never turns back until there is no way to go.{中国的谚语英文翻译}.

俗话说:条条大路通罗马;但俗话又说:一条道走到黑。

A saying says that every road leads to Rome. But another saying says that one sticks to the road which will not lead him to his destination.

俗话说:人多力量大;但俗话又说:人多嘴杂。

A saying says that more people, more strength. But another saying says that more people, more noises.

俗话说:买卖不成仁义在;但俗话又说:亲兄弟,明算账。

A saying says that we fail to make a deal, but we still have brotherhood. But another saying says that even between brothers, every cent should be clear.

俗话说:一个好汉三个帮;但俗话又说:靠人不如靠己。

A saying s

相关文章
推荐内容
上一篇:二婚对联
下一篇:为什么qq赞不了别人说说
Copyright 学习网 版权所有 All Rights Reserved