热门资讯 点击: 2016-01-03
关于饮食和健康的英语成语和谚语
关于饮食和健康的英语成语和谚语
“An apple a day keeps the doctor away”
“A good rest is half the work”
“A man too busy to take care of his health is like a mechanic too busy to take care of his tools”
“A stitch in time saves nine”
“A healthy man is a successful man”
“Better to wear out than to rust out”
“Black as hell, strong as death, sweet as love” (About coffee)
“Eat to live, not live to eat”
“Eat well, drink in moderation, and sleep sound, in these three good health abound” “Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise”
“He, who has health, has hope; and he who has hope has everything”
“Hygiene is two thirds of health”
“Prevention is better than cure”
“Never let the sun go down on your anger”
“You are what you eat”|||An apple a day keeps the doctor away.
一天一个苹果,医生不进门.
上床萝卜下床姜,不劳医生开药方
radish and ginger keep away from doctor.
“饭前喝口汤,永远没灾殃”. :Some soup before dinner,healthy body forever.
“吃饭不要闹,吃饱不要跑”:No frolicing dering the meal,no running after the meal. :“要想身体好,早餐要吃饱”:Wanna be healthy?Do please treat yourself a nice breakfast
A close mouth catches no flies. 病从口入。
A good medicine tastes bitter. 良药苦口。
An apple a day keeps the doctor away. 一天一苹果,不用请医生。
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
饮食文化与英语习语
饮食文化与英语习语
摘 要:了解英语这门语言,单单拥有足够的词汇量来理解其语词语义是不够的,还必须用心研究该语言的名族文化和历史背景,了解习语便是领悟其中精髓的一个入口。习语是语言发展的结晶,是一个民族文化的集中体现,是社会群体在长期的生产劳动过程中共同创造出来的,经过长期使用造就出来的语言形式。习俗存在于社会生活的各个方面,同时来源于社会生活的各个方面,英语民族国家长期的独特的饮食文化,形成了丰富多彩的英语习语,本文就饮食文化与英语习语进行了阐述。
关键词:饮食;传统;文化;英语习语
一、引言
吃饭是人类最基本的生存需求。民以食为天,饮食是人类每天都必须进行的活动。每个民族因其所处的地理位置和自然环境的不同,他们所赖以生存的条件也就不同,不同的生活条件产生了不同的饮食习惯,迥然各异的饮食习惯形成了丰富多彩的饮食文化。即便是同一民族的人民,因其所处生活条件的差异,也会形成不同的饮食习惯和与之相关的文化传统。这必然在人类的语言发展中留下印迹,为语言的发展提供了本民族取之不尽的材料,形成本民族人们喜闻乐见的语言形式。习语是一个民族经过长期使用、千锤百炼而造就出来的语言形式,它结构稳定,语义深刻,是语言文化的集中体现。
二、英国的饮食文化{与食品文化有关的成语和谚语}.
英国的地形呈多样性,可耕地约占国土面积的五分之二,主要在东部地区,西北部以山地为主,适合畜牧业。英国的气候受海洋的影响,适合这种气候的谷类作物主要有小麦、大麦和燕麦。小麦用来磨面,制作面包,这是英国人的主食;大麦用来酿酒;燕麦主要用来作牲畜的饲料。因此,英国人日常生活的主要食物是面包、牛奶、黄油和奶酪,形成了独特的饮食方法。
英国人的饮食习惯式样简单,注重营养。早餐通常是麦片粥冲牛奶或一杯果汁,涂上黄油的烤面包片,熏咸肉或煎香肠、鸡蛋。中午,孩子们在学校吃午餐,
大人的午餐就在工作地点附近买上一份三明治,就一杯咖啡,打发了事。只有到周末,英国人的饭桌上才会丰盛一番。通常主菜是肉类,如烤鸡肉、烤牛肉、烤鱼等。蔬菜品种繁多,像卷心菜、新鲜豌豆、土豆、胡萝卜等。蔬菜一般都不再加工,装在盘里,浇上从超市买回的现成调料便食用。主菜之后总有一道易消化的甜食,如烧煮水果、果料布丁、奶酪、冰激凌等。
三、饮食与英语习语的联系
习语是语言的一部分,包括成语、俗语、谚语、格言、惯用语、典故等,是一种在结构上与意义上都比较稳定的语言结构。它是语言中的精华与瑰宝,含义深刻且具有浓厚的民族文化色彩。自然,饮食文化也会在习语中体现出来,两者相得益彰。有关饮食的习语可以说是俯拾皆是。下面就一些常见的食品以及相关的饮食习语作一简单介绍。
盐构成的饮食习语在很多不同的语言中都存在。围绕盐形成了各种民间习俗。伊丽莎白时代 ,盐被摆放在就餐时最有地位的人手边。因此也就有了在邀请贵宾坐上席时常说的这句
Please sit above the salt.。worth one's salt表示 “值得尊敬 ;值得雇用 ”。据说古罗马士兵的军饷是用盐来支付的。这部分薪水叫做 salarium。某人如在战场或平时工作中业绩欠佳就会被指责为不值得支付给他的那份盐 not worth the salt。
有人说西方的文化实际上就是面包文化,因为面包(bread)和牛油(butter)面包和牛油是西方人的最常见的食物,所以英文中以bread and butter表示“生计”。Live on the breadline是指 “难以糊口 ”。因为 breadline是指领取救济食品人的队伍。He knows which side his bread is buttered on.,其引申的意思是 “他知道自己的利益所在。”中文中常说的“民以食为天”、“左右逢源”在英文习语中如下表示:
Bread is the staff of life.
Butter the bread on both sizes.
要表示一件很容易的事情 ,汉语有习语“小菜一碟”英语有习语 a piece of cake。汉语的“小菜”与英语的“蛋糕”都有“容易(或轻松愉快)的事情”之义,这与两国的饮食习惯有关系。蛋糕是英国人在日常生活中经常食用的一种
食品,所以他们就用a piece of cake表示一件容易做的事情。
另外还有关于土豆的英语习语,如英语中通常用A hot potato来指棘手而麻烦的事情,因为英国人和美国人通常都喜欢将整个土豆烤着吃。刚刚烤出的热气腾腾的土豆,拿起来很烫手,这使人很想立即将其扔掉,于是hot potato这一习语便被引喻为“棘手的问题;难以处理的局面”。
生活中我们经常说couch potato,此习语专指那些终日懒散在家、整日沉溺于电视的人。他们整天坐在沙发上,吃着薯条,眼睛一眨不眨地盯着电视屏幕,于是couch potato成了“电视迷”的代名词。
英国人对茶情有独钟,无论什么饮品都代替不了茶在他们心中的位置。因此somebody's cup of tea指的就是to be something that one prefers or desires 对某人胃口的东西,使某人感兴趣的东西。如:我对古典音乐不感兴趣。他们会说Classical music is not my cup of tea.而若有人说I won't do it for all the tea in China.他的意思则是“无论给我多高的报酬我也不干”。
这样的比喻 ,不免使人对于土豆本身产生一些看法。难怪两年前 ,英国种植土豆的农民们纷纷涌上街头游行 ,强烈要求《牛津英语大词典》把 couch potato从字典中删掉 ,理由是有损土豆在人们心目中的形像。
人们不仅用apple表示“苹果”,还用它来代表“眼睛的瞳孔”。眼睛是人体最重要的器官之一,而瞳孔是眼睛最重要的部分,所以用来代表最受珍爱之物。apple of one's eye这一成语出自《圣经》中的一个故事:犹太人先知摩西带领以色列入逃离埃及,历尽千辛万苦,最后终于进入上帝应许的乐土伽南(Cannon)时,他说:上帝保护他们,照顾他们,像自己的掌上明珠一般。(He protected them and cared for them,as He would the apple of His eye.)后来人们就用apple of one's eye表示“掌上明珠,心肝宝贝”。
His daughter is the apple of his eye.意思是:女儿是他的掌上明珠.
四、饮食习语的修辞特点
习语的流传 ,除了有各种历史、社会和生活的原因之外 ,还有其本身的辞格魅力。修辞格在英语习语中的巧妙运用使得这些习语形象鲜明 ,寓意深刻 ,极具表现力。如能认识英语习语及谚语本身的修辞方式 ,有助于我们更好地欣赏 ,掌握和运用它们。辞格的种类很多,下面是饮食谚语中使用频率较高的几种重要
的修辞手段。
(一)比喻
比喻是饮食习语最重要的一种修辞方法。比喻使得习语更加生动简洁。比喻包括明喻和隐喻两种 1.明喻 (simile)是用 like,as等喻词连接两类不同的事物 ,直截了当地表明相似关系。如:Selllikehot cakes(由于价格低或热门而 )畅销 ,抢手。2.隐喻 (metaphor)是在两类不同的事物之间不使用喻词进行性含蓄的比较。有时可直接用喻体代替本体 ,本体并不出现。隐喻是暗含的比喻。遇到包含有隐喻的习语时 ,要格外注意不要望文生义 ,而要搞清其喻指的真正含义。如: Mary is the apple of her father's eye.玛丽是她父亲的掌上明珠。
(二)借代
借代是不直接说出人或事物的用另外一种相关的名称来称呼。汉语意义的借代在英语修辞中大体有提喻和转喻两种。1.提喻 (Synecdoche)是不直接说出要说的人或事物的本来名称 ,而借用和该人或该事物密切相关的词取代。(《英语词格》徐鹏 )。常常是以局部喻指全体 ,或以全体喻指局部 ,以抽象喻指具体 ,或以具体喻指抽象。如 bread and butter issue即直接影响到每个人的生计问题。2.转喻 (metonymy)是以某事物的特征 ,工具 ,容器等来代替该事物 ,引发联想 ,给人留下更深刻的印象。The table robs more than athief.餐桌掠去的钱比贼偷的还要多。用 Table一词的 “餐桌 ”意义指代食物。意为花天酒地铺张浪费消耗在餐桌上的财富可能要比窃贼偷去的还多。
(三)象征
象征即用某种具体的事物来表现特殊的抽象意义。Good wine needs no bush.。酒好客来。过去英国卖酒的商人在自己的店铺门口会挂上常青藤或带有常青藤图案的类似标志做招牌 ,以告之过往游客此处售酒。Good wine needs no ivy bush.皆源于此。以后演变为 Good wine needs no bush.正好谓酒香不怕巷子深。
五、结束语
总之,习语是经过较长时间的使用约定俗成的语言形式。有关饮食的习语积淀了深厚的民族文化特色。研究探讨习语的修辞特点有助于体会其深层含义。对
于语言学习者来说 ,既能丰富语言知识 ,又能提高审美情趣。
英语习语在西方民族繁衍和社会发展中产生,渗透着浓郁的西方文化气息,且经过长期运用、转变,最终沉淀下来。学习英语习语对于深刻、透彻地理解西方文化是简便而又快捷的方法。
参考文献
[1]王德春 .汉语谚语与文化[M].上海外语教育出版社 ,2003.3.
[2]邓炎昌 ,刘润清.语言与文化 [M].外语教学与研究出版社 ,1989.3.
[3]武喆 .英语经典谚语[M].上海科学技术出版社 ,2004.7.
[4]杜国宁 ,王洪珍.英语饮食习语的文化含义 ,语义理论和修辞特点[J]. US-ChinaForeignLanguageAug.2003Vol.3No.8.
[5]刘艳芹.从英汉习语看不同民族的文化差异[J].平原大学学报,2O06.
[6]卢梅.英汉习语的文化差异及其翻译[J].西南科技大学学报 ,2005.
有关团结合作的成语、谚语和名人名言
有关团结合作的成语、谚语和名人名言
成语:
同心协力 同舟共济 同心合力 同仇敌忾 同甘共苦 众志成城
群策群力
患难与共 齐心协力 戮力相助 精诚团结 万众一心 同舟共济 谚语和名人名言: 团结就是力量。 人心齐,泰山移。 众人拾柴火焰高 众人一条心,黄土变成金 。 单丝不成线,独木不成林 。 三个臭皮匠,顶个诸葛亮。 稻多打出米来,人多讲出理来。风雨同舟 患难与共 和衷共济
滴水不成海,独木难成林。
独脚难行,孤掌难鸣。
多一个铃铛多一声响,多一枝蜡烛多一分光。
鱼不能离水,雁不能离群。
众人一条心,黄土变成金。
众人种树树成林,大家栽花花才香。
天时不如地利,地利不如人和。
单丝不成线,独木不成林。
二人同心,其力断金。
万人操弓,共射一招,招无不中。
民齐者强。
唯宽可以容人,唯厚可以载物。
上下同欲者胜。能用众力,则无敌于天下矣;能用众智,则无畏于圣人矣。 五人团结一只虎,十人团结一条龙,百人团结像泰山。
不怕虎生两翼,就怕人起二心。
不怕巨浪高,只怕桨不齐。
柴多火焰高,人多办法好。
柴多火旺,水涨船高。
船载千斤,掌舵一人。
孤雁难飞,孤掌难鸣。
火车跑得快,全靠车头带。
集体是力量的源泉,众人是智慧的摇篮。
智慧从劳动来,行动从思想来,荣誉从集体来,力量从团结来。莫学
蜘蛛各结网,要学蜜蜂共酿蜜。
莫学篾箩千只眼,要学蜡烛一条心。
轻霜冻死单根草,狂风难毁万木林。
人和万事兴。
人多好办事。
人多势众。
人多山倒,力众海移。
双拳难敌四手。
天时不如地利,地利不如人和。
土帮土成墙,人帮人成城。
团结加智慧,弱者胜强者。
团结则存,分裂则亡。
星多天空亮,人多智慧广。
雁怕离群,人怕掉队。
一箭易断,十箭难折。
一人拾柴火不旺,众人拾柴火焰高。 一人难挑千斤担,众人能移万座山。 一根线容易断,万根线能拉船。
一人踏不倒地上草,众人能踩出阳关道。 一人知识有限,众人智慧无穷。
一花独放不是春,百花齐放春满园。 一人难唱一台戏。
一朵鲜花打扮不出美丽的春天。
一颗星星布不满天,一块石头垒不成山。 一根稻草抛不过墙,一根木头架不起梁。 一个篱笆三个桩,一个好汉三个帮。
食物链的成语或谚语
蚌相争,渔人得利.
兔子不吃窝边草。
好马不吃回头草。
大鱼吃小鱼,小鱼吃虾米,虾米吃泥巴。
要想水果长得好,还得蜜蜂花中跑
山上多植树,胜似修水库,有雨它能吞,无雨它能图一朝被蛇咬,十年怕井绳
螳螂捕蝉黄雀在后 弱肉强食
狼走遍天下吃肉,狗走遍天下吃屎
大鱼吃小鱼,小鱼吃虾米,虾米啃烂泥
羊入虎口
黄鼠狼给鸡拜年
猫哭耗子假慈悲
兔死狗烹 兔死狐悲
偷鸡不成蚀把米
硕鼠硕鼠无食我黍
狗熊掰棒子{与食品文化有关的成语和谚语}.
狗改不了吃屎
兔起鹘落
不见兔子不撒鹰
没有不吃腥的猫
狮子搏兔{与食品文化有关的成语和谚语}.
鹬蚌相争
今天好运气老狼请吃鸡{与食品文化有关的成语和谚语}.
恶虎难斗群狼
谚语与成语(四)
谚语与成语(四)
Proverbs and Idioms
Quite as a mouse. 默不作声 Rags to riches. 白手起家 Rain cats and dogs. 倾盆大雨 Roll with the punch(es). 逆来顺受 Six of one,half a dozen of the other. 半斤八两 Small talk. 寒暄 Teach fish to swim. 班门弄斧 That’s beside the point. 离题
The bigger they are,the harder they fall. 爬的越高,摔得越重 The blind leading the blind. 问道于盲 The coast is clear. 畅行无阻{与食品文化有关的成语和谚语}.
The early bird catches the worm. 早起的鸟儿有虫吃 The saucer is better than the fish. 喧宾夺主 This is the limit! 忍无可忍 Through tick and thin. 坚持到底 True blue will never stain. 真金不怕火炼 Turn back the clock. 时光倒流 Use your head. 三思而后行 Vanish into thin air. 烟消云散 Walls have ears. 隔墙有耳 When in Rome,do as the Romans do. 入乡随俗
When it rains,it pours. 祸不单行,乐极生悲 Wolf in sheep’s clothing. 伪君子 Year in and year out. 年复一年
You can’t make a silk purse out of a sow’s ear. 巧妇难为无米之炊 You can’t win them all. 好运不常有 You get what you pay for. 一分钱一分货 You said a mouthful. 言词简要 Your guess is as good as mine. 不谋而合的猜测
常用成语和俗语集锦
常用成语和俗语集锦
泥牛入海:泥塑的牛掉进海里,比喻一去不返,杳无音信。 不一而足:比喻同类事物不止一个,而是很多,无法列举齐全。 蜚短流长:指散播谣言,恶意中伤他人。长短指是非善恶。 虚怀若谷:胸怀向山谷一样深广。形容非常谦虚,能容纳不同的意见。
曲高和寡:乐曲的格调越高,能跟着唱的人就越少。多用于比喻言行卓越不凡、艺术作品等高雅深奥,以至于很少有人能理解或接受。
文过饰非:文、饰,掩饰。用漂亮的言语掩饰自己的过失和错误。 不足为训:不值得作为效仿的准则。训:法则,教导。
明日黄花:指过时的事物。
罄竹难书:形容人的罪状之多,难以写尽。磬,用尽。
望其项背:能看到对方的颈项和脊背,表示赶得上或比得上。一般用在否定意义的句子中,如“难以......”。
首当其冲:比喻最先受到攻击或首先遭遇灾难,损害。
暴虎冯河:暴虎,空手搏虎。冯河,过河不借助工具,即徒步涉水过河。比喻有勇无谋,鲁莽冒险。
时不我待:时间不等待我。
梅开二度:指同一件事成功做到两次,通常接接连两次喜事都可以叫梅开二度,该词在足球比赛中比较常用。
犯而不校:受到别人的触犯而不计较。
不耻下问:不以向比自己学问低的人请教为耻。
三人成虎:愿意指三个人谎报集市里有老虎,听者就信以为真。比喻谣言多人重复述说,就能使人信以为真。
阿堵物:即钱。
视如己出:像对待亲生子女那样爱护。是指的长辈对待晚辈,与自己毫无血缘关系的人。
白衣苍狗:浮云像白衣裳,顷刻又变得像苍狗。比喻世事变化无常。出自李白《可叹诗》:“天上浮云似白衣,斯须改变如苍狗。”
忘年交:不拘年岁、辈分的差异而交情深厚的朋友。
拾人牙慧:拾:捡取;牙慧:咀嚼后吐出来的饭菜残渣,指别人说过的精彩的只言片语。比喻拾取别人的一言半语当作自己的话。也比喻袭取别人的语言和文字。 汗牛充栋:用车运车,牛要累得出汗。用屋子放书,要放满整个屋子。形容藏书很多。 春风夏雨:春风和煦,夏雨滋润,足以养育万物。常比喻及时给人以教益和帮助。 染指:染指指人们用“染指”指分取不应该得到的利益,也指插手某件事情。
倒戈:军队投降敌人,反过来打自己人。 讳疾忌医:讳:避忌;忌:怕,畏惧。隐瞒疾病,不愿医治。比喻怕人批评而掩饰自己的缺点和错误。
扬汤止沸:把锅里开着的水舀起来再倒回去,使它凉下来不沸腾。
比喻办法不对头,不能从根本上解决问题。后一句:不如绝薪止火 釜底抽薪:釜:古代的一种锅;薪:柴。把柴火从锅底抽掉。比喻从根本上解决问题。也指暗中进行破坏。 分庭抗礼:庭即庭院;抗礼即平等行礼。原指宾主相见,分站在庭的两边,相对行礼。现比喻平起平坐,彼此对等的关系。近义:平起平坐、平分秋色。 宵衣旰食:宵:夜间;衣:穿衣;旰:天已晚。天不亮就穿起衣来,时间晚了才吃饭。形容为处理国事而辛勤地工作。
前人栽树,后人乘凉:比喻前人做的劳动,后人来享受。 大快朵颐:大饱口福,痛快淋漓地大吃一通。“颐”是脸颊;“朵”是动的意思,“朵颐”一词出于《易经》,指动腮帮进食。所以现在常用“大快朵颐”形容非常快活享受口福之乐。
奉为圭臬:奉:信奉;圭:测日影器;臬:射箭的靶子;圭臬:比喻事物的准则。比喻把某些言论或事当成自己的准则。
立竿见影: 在阳光下竖起竹竿,立刻就看到影子。比喻立刻见效。 莫衷一是:意思是不知哪个是正确。形容很多人之间意见分歧,没有一致的看法。使用时主语不能是某一个人。例:关于审判委员会制度,学术界众说纷纭、莫衷一是。 色厉内荏:①色:神色,模样。②厉:威严、凶恶。③内:内心。④荏:软弱、怯懦。形容人外表严厉而内心怯懦,常用此语。
相形见绌:形:对照;绌:不够,不如,不足。指和同类的事物
相比较,显出不足。
尸位素餐:形容空占着职位不做事,白吃饭不干活。尸音shī,是古代祭礼中的一个代表神像端坐看而不须要做任何动作的人。“书经”有句道:“太康尸位”尸位就是源出于此,用来比喻一个有职位而没有工作做的人,正如祭礼中的尸,只坐在位上,不必做任何动作一样。“素餐”也是出于诗经:“彼君子兮,不素餐兮。”后人于是用“素餐”来比喻无功食禄的人。用于居于官位的人,也可用于自谦。
罚不当罪:当:相当,抵当。处罚和罪行不相当。 【用法】作谓语、宾语。示例:赏不当功则不如无赏;罚不当罪则不如无罚 明火执仗:明:点明;执:拿着;仗:兵器。点着火把,拿着武器。形容公开抢劫或肆无忌惮地干坏事。
缘木求鱼:缘木:爬树。爬到树上去找鱼。比喻方向或办法不对,不可能达到目的。 一叶障目,不见泰山:障:遮。一片树叶挡住了眼睛,连面前高大的泰山都看不见。比喻被局部现象所迷惑,看不到全局或整体。也比喻目光短浅。示例:我们不能一叶障目不见泰山,仅仅因为一些小的失误就全盘否定我们所取得的成就。 一叶知秋:从一片树叶的凋落,知道秋天的到来。比喻通过极个别的细微的迹象,就可以看到整个形势的发展趋势与结果。
一丘之貉:一个土山里的貉。比喻彼此同是丑类,没有什么差别。贬义词。
危如累卵:比喻形势非常危险,如同堆起来的蛋,随时都有塌下
打碎的可能。
为虎作伥:出自孙中山《革命原起》:“有保皇党发生,为虎作伥,其反对革命,反对共和。” 旧时迷信,认为被老虎咬死的人,他的鬼魂又帮助老虎伤人,称为伥鬼。比喻帮助恶人作恶,干坏事。
弹冠:弹去帽子上的灰尘。比喻一个人做了官,其他人互相庆贺,将有官可做,用于贬义的意思。后来指坏人得意的样子。 不刊之论:刊,古代指消除刻错了的字,不刊是说不可消除,修改。比喻不能改动或不可磨灭的言论,用来形容文章或言辞的精准得当,无懈可击。
有教无类;教:教育;类:类别。不管什么人都可以受到教育,不因为贫富、贵贱、智愚、善恶等原因把一些人排除在教育对象之外。 见贤思齐:贤:德才兼备的人;齐:看齐。见到德才兼备的人就要向他看齐。“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”【大意】看到贤人就向他学习,希望能和他一样。看到不贤的人要从内心反省自己有没有跟他相似的毛病。 讳莫如深:讳:瞒着不说;深:事件重大。原指事件重大,讳而不言。后指把事情隐瞒得很深,泛指把事情的真相紧紧隐瞒。近义词: 秘而不宣、守口如瓶、高深莫测 、三缄其口 反义词: 直言不讳、和盘托出、显而易见
求全责备;求、责,要求;全、备:完备,完美,齐全。对人或对人做的事情要求十全十美,毫无缺点。示例:80后作家毕竟在很多方面与传统观念有冲突,对于他们的某些过激言论,我们不能求全责