camp的谚语

快速阅读法  点击:   2013-01-09

camp的谚语篇一

法语成语、谚语

Ne pas s’embarrasser du reste 不达目的,誓不罢休

Les paroles s’envolent, les écrits restent. 口说无凭,落笔为据

Avoir de l’argent de reste 腰缠万贯

Avoir de beaux restes 风韵犹存

Des restes d’une troupe vaincue 残兵败将

Rester court 无言以对,不知所措

Aller droit au fait 直截了当,开门见山,直言不讳

Bon droit a besoin d’aide 正当的权利也需得帮助,好花也得绿叶扶。

Être dans de mauvais draps 骑虎难下,进退维谷

Faire le mauvais 勃然大怒

Trop et trop peu n’est pas mesure.过多和过少都不合适,过犹不及,多一点过分,少一点不足 Tel est pris qui croyait prendre 害人反害已,自作自受,作茧自缚

Prendre son mal en patience 忍辱负重

Prendre la poudre d’escampette 逃之夭夭

Prendre les choses commes elles viennent. 既来之,则安之;随遇而安

Nul n’est censé ignorer la loi.任何人都不能推脱不懂法

Changer de peau=quitter sa peau 脱胎换骨

Faire peau neuve 面貌一新,改变生活方式,重新做人,脱胎换骨

Être vêtu de la peau du lion 狐假虎威

Qui est propre à tout n’est propre à rien= Propre à tout, propre à rien. 样样全会,却一无所长。 À la vie à la mort.生死与共的

A

1.A beau jeu beau retour .

针锋相对。

2.A bon chat ,bon rat .

棋逢对手。

3.A bon cheval ,bon gué(n.m.浅滩)

好马擅涉水。

4.Au bon entendeur peu de paroles

明人不必细说。

5.A bon joueur,la balle lui vient

本领高强,名利自来。

6.A bon vin point d’enseinge(n.f.标记)

酒香不怕巷子深。

7.A brave, brave et demi

道高一尺,魔高一丈。

8.A brillantes études, hautes charges(n.f.掌管)

学而优则仕。

9.A chacun son dû

按劳付酬。

10.A chaque fou,sa marotte(癖好)

人各有癖。

11.A chaque jour suffit sa peine

当一天和尚敲一天钟。

12.A chaque oiseau son nid est beau

金窝银窝不如自己的狗窝。

13.A chaque pied son soulier

量体裁衣。(有什么样的脚就有什么样的鞋)

14.A chose faite pas de remède

覆水难收。

15.A coeur vaillant rien d’impossible

勇士心中无难事。

16.A force de mal aller ,tout ira bien

一切困难都能得到解决。(天无绝人之路)

17.A gros poisson,longue ligne

放长线,钓大鱼。

18.A l’impossible,nul est tenu

力不从心。

19。L’impossible,nul n’est tenu

不要强人所难。

20.A la duperie(欺骗),répond la fourberie(背信弃义) 尔虞我诈。

21.A la faim,tout est pain(=il n’est chère que d ‘appétit) 饥不择食。

22.A la griffe on reconnaît le lion

窥一斑而识全貌。

23.A malin(精明的狡猾的),malin et demi

强中更有强中手。

24.A pauvres gens,enfants sont richesses

25. A petit cause ,grands effets

小因酿大患

26 .A petit occasion,le loup prend le mouton(羊)

一失足成千古恨。

27.A quelque chose malheur est bon

塞翁失马,安知非福。

28 .A trompeut,trompeur et demi

骗子也会被人骗。

29.Abondance de biens ne nuit pas

多多益善。

30.Aide-toi,le ciel t’aidera

天助自助者。

31.Ami valent mieux qu’argent

朋友比金钱更珍贵。

32.Année neigeuse,année fructueuse

瑞雪兆丰年。

33.Après l’apogée,le revers

物极必反。

34.Au besoin on connaît l’ami

患难识知己。

35.Au danger on connaît les braves

危难识英雄。

36.Aux derniers les bons

后来居上。

37.Avec de la patience,on vient à bout de tout

只要有耐心就能成功。

38.Avec le temps et la patience on vient à bout de tout 功到自然成。

39.Avoir pitié de son ennemi,c’est être sans pitié pour lui-même 对敌人仁慈就是对自己残忍。

40.Avoir un oeil à Paris et l’autre à Pontoise

得陇望蜀。

B

1. Battre le chien devant le lion

杀鸡儆猴。

2.Beaucoup de bruit pour rien

小题大做。

3. Belle vigne sans raisin ne vaut rien

空说无用。

4.Bien assaille,bien défendu|

旗鼓相当。

5.Bien bas choit qui trop haut monte

爬得高,跌得重。

camp的谚语篇二

Unit 8 Language points

Unit 8 Language points

now…now…: at one time...at another time...

* What mixed weather, now sunny, now cloudy.

(=The market is very unstable, with the price now rising, now falling.) Collocation:

before now 以前

by now 到现在,至今

now and again/then 时而,偶尔

from now on 从现在起,今后

Now or never! 机不可失, 时不再来!

now that 既然, 由于

up to now/till now 到现在为止, 迄今

in (all) silence:with (complete) absence of sound or noise

* 我们不能对这件不公平的事不闻不问。

(=We should not pass over this unfair thing in silence.)

* The boys listened to the story in silence.

tangle:

1. v.

1) catch in or as in a net, trap; mix together or intertwine in a confused mass

* My long hair’s so tangled that I can’t comb it.

* Don’t move. You’re tangling them up.

2) be involved in a fight or quarrel

* I tangled with her over the mathematic homework.

* They tangled heatedly over the problem.

2. n. confused mass or disordered state

*他的思想陷于困惑之中。

(=His mind was in a tangle.)

(= The traffic was in a terrible tangle because of the power failure.)

Collocation:

tangle over 对„发生争论

tangle up 缠在一起,弄乱

tangle with sb. 与某人发生纠纷,与某人发生口角,与某人打架

be in a tangle 纠缠不清,陷于混乱之中

trail:

1. vi.

1) extend over a surface

* We like very much the vines trailing through the garden.

* The tablecloth trails on the floor.

2) walk tiredly * 被打败的军队疲惫地走过我们的身边。 (=The defeated army trailed past us.) 2. vt. 1) drag, pull * The child was trailing a toy dog, screaming happily.

* The nun trailed her gown through the mud.

2) follow the tracks of

* The policemen trailed the suspect for several days and finally to his hiding-place.

* The hunters trailed a tiger for hours.{camp的谚语}.

3. n. mark, trace

* 受伤的动物在身后留下一道血迹。

(=The wounded animal left a trail of blood behind it.)

* Follow the trail until you come to the camp.

Collocation:

trail after 追随

trail off/away 变弱,逐渐缩小

blaze a /the trail (在森林中)在树上刻出指路的标志;开辟道路

follow the trail 追踪

{camp的谚语}.

in trail 成一列纵队

off the trail 失去踪迹;偏离目标

on the trail 跟踪,追赶

CF: trail, follow, chase & pursue

这些词都可用作动词,都可以表示“追随,跟踪”的意思。

trail指根据某种踪迹进行追寻。例如:

* The ground was soft and wet so we were able to trail her to the house.

地面松软潮湿,所以我们能够沿着脚印跟踪到她家。

follow中性词,跟随的用意对被跟随者来说可好可坏。例如:

* Don’t keep following me about everywhere I go. 不要老是我走到哪里你

就跟到哪里。

* The dog followed her all the down the street. 这只狗一路跟着她沿街走

去。

chase强调追赶者的速度和决心,其动机常为不甚友善,也可能是出于好玩或

取乐。例如:

* The Johnsons' cat likes to chase the mice as if it were playing with them.

约翰逊家的猫喜欢追逐老鼠,好像它在跟它们闹着玩似的。

* We are trying to chase down all possible clues to the theft.我们正在设法

寻找这起盗窃案的一切可能得到的线索。

pursue不重视追随者的用意好坏,但其决心和速度比较明显。例如:

* The police are pursuing an escaped prisoner. 警方正在追捕一个在逃的

犯人。

* We have always pursued a friendly policy towards the people all over the

world. 对世界人民我们一贯奉行友好政策。

loop:

1. v. form or bend into a loop

(插入图像文件loop )

* The airman looped the loop three times and won the cheer in chorus from the spectators.

(=飞行员驾机翻了三圈获得了观众们的齐声喝彩。)

* Loop that end of the rope through this and knot it.

* I have to loop the rope round the gate of the garden.

2. n. circle

* She put a loop of rope around the horse's neck.

* The loop of string makes a handle for the parcel.

Pattern: loop the loop (飞机、风筝等)在高空翻筋斗;(在游乐园)乘坐绕环滑

mute: v. reduce or stop the sound of

* We muted our voices at the sight of the national flag.

* 他不语但瞪着他的父亲以表示抗议。

(=He muted but stared at his father to protest.)

dissolve: v.

1) fade away, disappear

* His strength dissolved.

* The view dissolved in mist.

2) become liquid

* 水溶解盐。

(= Water dissolves salt.)

* 盐溶解于水中。

(= Salt dissolves in water.)

(=Heat dissolved the candle into a pool of wax in a few minutes.)

3) bring to end

* They dissolved the business partnership, so did the friendship between them.

* 政府解散了该国议会并暂停一切政治活动。

(=The government dissolved the country’s parliament and suspended all

political activity.)

loose:

1. v. untie, release

* He loosened his collar of his overcoat.

* Wine loosed his tongue.

* 远足者们在营地解下背包。

(=Hikers loosed their packs at camp.)

2. adj.

1) not fastened; free from control

2) not bound together

3) not tight

4) not exact

5) without morals

(Directions:) Match the above definitions with the phrases below. a loose hour 闲暇时间

a loose package 松散的包裹

a loose woman 放荡的女人

loose coffee 散装咖啡

loose shoes 宽松的鞋

loose papers 散页纸

a loose translation 意译

Collocation:

let loose 放任,放开

at loose end 无所事事

on the loose 自由,放纵,逍遥法外

slump:

1. v.

1) sit or fall down heavily

* She slumped exhaustedly onto the sofa.

* The boy's feet slumped through the ice.

2) go down in number or strength * Business slumped after the holidays. * Sales have slumped badly in the last week.

2. n. general drop in prices, trade activity, etc; business depression

* a stock market slump

* a slump in farm prices

(=The slump certainly had some impact on inflation.)

be dying to do sth. / for sth.: desire (to do) sth. eagerly

* We are dying to know what happened.

* I feel like a cup of tea but he’s dying for a cup of coffee.

get one’s hands on: catch hold of, find or get (sth)

* The ole women keeps everything she can get her hands on.

* 我是有这本书的,就是现在找不到。

(=I have the book, but now can’t get my hands on it.)

NB: get one’s hands =lay one’s hands on

take apart: separate into its different parts

* He took the clock apart to repair it.

* When I was little boy, I liked to take the toys apart and put them together again and again.

Collocation:

lay/put/set sth. apart for 把(某物)留给„

know/tell apart 区分开

apart from 离开;除„之外;要不是

spectacular: adj. extraordinary; very attractive or impressive

* Because of a spectacular achievement in science, he is now world famous. * We enjoyed a spectacular display of fire works on Tian’anmen Square.

fringe: n. the outer edge or limit of sth.

* It was easier to move about on the fringe of the crowd.

* 这是一个很广阔的领域, 我在这里只能谈个大概。

(=This is an enormous field of which l can here touch only the fringe.)

CF: fringe, border, edge & rim

这些词都是名词,都有“边界”、“边缘”的意思。

fringe指衣服、地毯或其他饰物的须边,或指事物的最外边,或离中心位置最远

的边缘。例如:

* A fringe of trees stood round the pool. 池塘的四周耸立着一圈树木。 * She was wearing a white silk scarf with a fringe at each end. 她披了一条白色丝绸围巾,其两端带有须边。

border指围定范围的界线或最接近外缘的地带,也可用以比喻。 例如:

* I could hear birds singing at the border of the wood. 我能听到鸟儿在林边鸣叫。

* The refugees live on the border of starvation. 我们生活在饥饿的边缘。

camp的谚语篇三

100个中国成语俗语的英文翻译

1.爱屋及乌.Love me, love my dog.

2.百闻不如一One look is worth a thousand words./Seeing is believing.

3.比上不足,比下有余to fall short of the best, but be better than the worst

4.笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.

5.不遗余力spare no effort; go all out; do one's best

6不打不成交No discord, no concord.

7拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul

8辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new

9大事化小,小事化了

try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all

10.大开眼界broaden one's horizon; be an eye-opener

11国泰民安the country flourishes and people live in peace

12过犹不及going beyond the limit is as bad as falling short; excess is just as bad as deficiency; too much is as bad as too little

13好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more

14好事不出门,坏事传千里Bad news travels fast.

15和气生财harmony brings wealth;/friendliness is conducive to business success

16活到老学到老never too old to learn

17既往不咎let bygones be bygones

18金无足赤,人无完人There are spots even on the sun.

19金玉满堂Treasures fill the home.

20脚踏实地be down-to-earth

21脚踩两只船sit on the fence; be a fence-sitter; have a foot in either camp

22君子之交淡如水A hedge between keeps friendship green.

23老生常谈,陈词滥调cut and dried; cliché

24礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.

25留得青山在,不怕没柴烧Where there is life, there is hope.

26马到成功achieve immediate victory; win instant success

27名利双收gain both fame and wealth

28茅塞顿开be suddenly enlightened

29没有规矩,不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.

30每逢佳节倍思亲On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away. 31谋事在人,成事在天Man proposes; God disposes.

32弄巧成拙make a fool of oneself in trying to be smart

33赔了夫人又折兵suffer a double loss; lose the bait along with the fish

34抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale

35破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end

36抢得先机take the preemptive opportunities

37巧妇难为无米之炊One can't make bricks without straw.

38千里之行始于足下

a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step 39前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.

40前怕狼,后怕虎fear wolves ahead and tigers behind; hesitate in doing something 41强龙难压地头蛇The mighty dragon is no match for the native serpent.

42瑞雪兆丰年A fall of seasonal snow gives promise of a fruitful year

43人逢喜事精神爽People are in high spirits when involved in happy events.

44世上无难事,只怕有心人Where there is a will, there is a way.

45世外桃源a retreat away from the turmoil of the world

46人之初,性本善Humans are born good.

47上有天堂下有苏杭Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth 48塞翁失马,焉知非福a blessing in disguise;/Every cloud has a silver lining.

49三十而立A man should be independent at the age of thirty. /At thirty, a man should be able to think for himself.

50水涨船高A ship rises with the tide

51时不我待Time and tide wait for no man.

52杀鸡用牛刀use a steam-hammer to crack nuts

53实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts

54说曹操,曹操到speak of the devil

55实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is

56实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.57

57韬光养晦hide one's capacities and bide one's time58

58糖衣炮弹sugar-coated bullets59

59天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue60

60团结就是力量Unity is strength.

61跳进黄河洗不清Even if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean - there's nothing one can do to clear one's name

62歪风邪气unhealthy trends and vulgar practices

63物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.

64望子成龙hold high hopes for one's child

65唯利是图seek nothing but profits; be blind to all but one's own interests

66无中生有a sheer fabrication out of nothing; fabricate rumors out of thin air

67无风不起浪There are no waves without wind. Nothing comes of nothing.

68徇私枉法twist the law to suit one's own purpose

69新官上任三把火a new broom sweeps clean

70蓄势待发accumulate strength for a take-off

71心想事成May all your wish come true

72心照不宣have a tacit understanding; thoroughly understand each other, without having exchanged a word of explanation

73先入为主First impressions are firmly entrenched.

74先下手为强He who strikes first gains the advantage./The best defense is offense.

75热锅上的蚂蚁ants on a hot pan

76现身说法warn people by taking oneself as an example

77息事宁人pour oil on troubled waters; patch up a quarrel and reconcile the parties concerned 78循序渐进proceed in an orderly way and step by step; advance gradually in due order 79严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient with others

80有情人终成眷属Jack shall have Jill, all shall be well.81

81有钱能使鬼推磨Money makes the mare go./ Money talks.82

82有识之士a man of insight

83有勇无谋bold but not crafty

84有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.

85与时俱进keep pace with the times

86左右为难caught in a dilemma; between the devil and the deep blue sea

{camp的谚语}.

87以人为本people-oriented

88因材施教teach students according to their aptitude

89欲穷千里目,更上一层楼to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther.

90欲速则不达Haste makes waste./More haste, less speed.

91优胜劣汰survival of the fittest

92英雄所见略同Great minds think alike.

93冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.

94冤假错案cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases

95一言既出,驷马难追A promise is a promise./A real man never goes back on his words. 96招财进宝bring in wealth and treasure

97债台高筑become debt-ridden

98众矢之的target of public criticism

99纸上谈兵be an armchair strategist

100纸包不住火You can't wrap fire in paper./What's done by night appears by day.

camp的谚语篇四

新西兰俚语俗语大全

新西兰俚语俗语大全

新西兰俚语俗语大全新西兰俚语俗语大全

A

A&E (Accident and Emergency room at a hospital)

Aeroplane (airplane)

Afternoon tea (a short break from work in afternoon)

Agro (aggressive/aggression)

Aluminium (aluminum)

American hotdog (hotdog)

Aotearoa (Maori name for New Zealand)

Arse (Ass)

Asphalt (pronounced "ash-felt")

Aussie (Australian)

B

Basin (bathroom sink)

Bassinet (baby cradle)

Bach (small holiday house, usually at the beach)

Bathroom (room containing a bath/shower, not a euphemism for toilet) Bench (kitchen counter)

Berm (grass strip at side of road)

Biscuit (cookie)

Bloke (man)

Bog (toilet)

Bonk (sexual intercourse)

Bonnet (car hood)

Boot (car trunk)

Boxing day (a public holiday on December 26th)

Buggered (exhausted)

Bum (butt)

Bush (forest or scrub wilderness)

Bush shirt (kind of woolen outdoors shirt)

Button-up (button-down)

C

Candyfloss (cotton candy)

Capping (university graduation ceremony)

Caravan (small towed mobile home)

Carton (box)

Cellotape (scotch tape)

Cheeky (humorously impertinent)

Chemist (pharmacy/drugstore)

Chilly bin (portable insulated cooler box)

Chips (french fries)

Chippy (carpenter)

Chook (slang for chicken)

Cinema (movie theatre)

Circular (mailbox flier)

Cocky (farmer, esp. cow-cocky)

College (high school, not university)

Commentator (announcer)

Cordial (generic sweet colored drink)

Cornflour (cornstarch)

Cot (child's crib)

Courgette (zucchini)

Crackers (crazy)

Crayfish (edible lobster-like saltwater crustacean)

Creche (daycare center)

Creek (stream)

Crib (South Island equivalent of "bach")

Crook (sick)

D

Dag (humorous person)

Dairy (small shop that sells dairy products and other incidentals)

Dear (expensive)

Dinner suit (tuxedo)

Dodgems (bumper cars)

Docking (castrating lambs)

Dole (unemployment benefit)

Doughnut (kind of cake filled with cream and jam, not an American donut) Draughts (checkers - the board game)

Duster (blackboard eraser){camp的谚语}.

Dummy (baby pacifier)

Dunny (toilet)

Duvet (comforter on bed)

Dux (academically top student in final year high school class)

E

Earth (electrical ground)

Entree (appetizer, not main course)

Enzed (New Zealand, i.e., N.Z.)

Electorate (local voting district)

Exercise book (school workbook)

F

Felt-tip pen (marker pen)

Filled roll (sub sandwich)

Film (movie)

Fizzy drink (soda pop, i.e., carbonated softdrink)

Flannel (washcloth)

Flat (apartment)

Flat out (full speed)

Flat stick (full speed)

Flatmate (someone you share a flat with)

Flog (steal)

Floor it (accelerate fast)

Footpath (sidewalk)

Form 1 - Form 7 (grades at intermediate and secondary school)

Fortnight (two weeks)

Freezing works (meat processing factory)

Frock (dress)

G

Gallops (kind of horse racing)

Gidday (hello)

Give it heaps (try hard)

Glovebox (car glove compartment){camp的谚语}.

Godzone (New Zealand)

Good nick (good condition)

Grotty (run-down/worn-out/dirty)

Ground floor (first floor)

Gumboots (rubber boots)

H

Handbag (purse)

Hangi (Maori underground cooking pit)

Hard case (wicked personality)

Headmaster/Headmistress (school principal)

Health camp (vacation camp for underprivileged children)

Health stamp (postage stamp supporting health camps)

Heaps (lots, as in "give it heaps")

Herb (is pronounced "herb", not "erb")

Hire (rent)

Hockey (field hockey, not ice hockey)

Hokey-pokey (an ice-cream flavor)

Holiday (vacation)

Hoon (lout)

Hooray (goodbye)

Hotdog (corndog)

Hot water cupboard (linen closet containing hot water heater)

Hot water cylinder (household hot water heater)

I

Ice block (popsicle)

Intermediate school (junior-high school)

J

Jandals (flip-flops, i.e., kind of footwear)

Janola (bleach)

Jelly (jello)

Jellymeat (canned pet food)

Jersey (sweater)

Judderbar (speed bump)

Jug (kettle)

Jumper (sweater)

K

Kindy (kindergarten)

Kip (sleep)

Kiwi (New Zealander or flightless bird native to New Zealand, never a

contraction of kiwifruit)

Knackered (exhausted)

Knickers (underwear/panties)

Kumara (sweet potato)

L

Ladybird (ladybug)

Lavatory (toilet)

Lay by (lay away)

Lemon squash (lemonade)

Lemonade (clear, lemon-flavored softdrink, e.g., 7-Up or Sprite)

Lift (elevator)

Local rag (local newspaper)

Lolly (sweet)

Long drop (outdoor toilet built over a hole in the ground)

Loo (toilet)

Lounge (living room)

Lounge suite (sofa)

M

Maori (indigenous people of New Zealand)

Mark (exam/assignment grade, e.g., "my mark in the exam was 75%") Marrow (overgrown zucchini)

Mate (friend)

Metal road (gravel road)

Milo (hot chocolate drink)

Mince (ground beef)

Morning tea (a short break from work in the morning)

Motorway (freeway)

Mountain oysters (testicles from castrated lambs)

Mr. Whippy (van that sells ice-cream cones)

Mum (Mom)

N

Nana (grandmother)

Nappy (diaper)

Netball (basketball-like sport played by women)

Nick (steal)

Note (monetary bill)

Nought (zero)

O

O.E. (Overseas Experience - a prolonged period traveling/working/vacationing overseas)

Oz (Australia)

P

Paddock (field)

Pakeha (person of European descent)

Pamphlet (brochure)

Panelbeater (automobile body shop)

Paper (class at university)

Paua (abalone)

Pawpaw (papaya)

Pavlova (kind of dessert)

Petrol (gasoline)

Petrol station (gas station)

Pictures (movies)

Pikelet (small pancake)

Pinch (steal)

Pissed (drunk)

Pissed off (annoyed)

Pissing down (raining hard)

Plaster (bandaid)

Plonk (cheap

wine)

Plonked (drunk)

Pom (Englishman)

Post a letter (mail a letter)

Pram (baby carriage){camp的谚语}.

Primary school (elementary school)

camp的谚语篇五

100个中国成语俗语的英文翻译

100个中国成语俗语的英文翻译,果断收藏!

来源:人民日报查看原文 3234 人阅读 7小时前

来源:中国日报网双语新闻(ID:chinadaily_mobile)

中华文化博大精深,成语俗语都是智慧结晶,但翻译成英文如果表达不当,却容易引起误解。所以,一起来学学常见中文成语的英译很有必要!

01

爱屋及乌

Love me, love my dog.

02

百闻不如一见

相关文章
推荐内容
上一篇:3大自然的声音作文
下一篇:3个谚语
Copyright 学习网 版权所有 All Rights Reserved